Widespread Panic - One Arm Steve текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «One Arm Steve» из альбома «Til the Medicine Takes» группы Widespread Panic.
Текст песни
Well, One-Arm Steve, yeah he threw me out the door Said come back sometime when your picture’s on the wall Hey now, you got to get on out, got no time to field your problems God damn, the repo man, been knocking on the door Said sonny won’t you walk this line, and put your hands up on the car Well, he may not be a talker, but he always knows what’s going on So Sister Ann, she sat my ass up on the table Said sit still son, 'cause this won’t hurt a bit Hey, now she’s got a wonder drug for this deaf, dumb, and blind man Took me to the hospital, some nurse rolled up my sleeve Hey Annie, break my walking stick, and work a miracle on me She may not be the doctor, but she always knows what’s going on Well Say Hey Willy Mays, what’s in your suitcase full of wonders Big city doctor fix me up and make me right He said poppin' the devil’s pills, will take you straight to hell, boy God damn, the reaper man, he just walked through the door He said sonny won’t you step outside and we can settle on your soul Willie Mays is not a toker, but he always knows what’s going on Yeah, he may not be a toker, but he always knows what’s going on
Перевод песни
Ну, Стив с одной рукой, Да, он вышвырнул меня за дверь, Сказал: "Возвращайся когда-нибудь, когда твоя фотография на стене". Эй, ты должен выбраться отсюда, у тебя нет времени на решение своих проблем. Черт возьми, репортер, стучался в дверь, Сказал: "Сынок, не хочешь ли ты пройти эту линию и поднять руки на машину?" Может, он и не болтает, но всегда знает, что происходит. Итак, сестра Энн, она посадила меня за стол И сказала: "Сиди спокойно, сынок", потому что это ни капли не повредит. Эй, теперь у нее есть чудесный наркотик для этого глухонемого и слепого человека, Который отвез меня в больницу, какая-то медсестра закатала мне рукав. Эй, Энни, сломай мою трость и сотвори со мной чудо. Может, она и не доктор, но она всегда знает, что происходит. Что ж, скажи Привет, Вилли Мэйс, что в твоем чемодане полно чудес? Доктор из большого города, вылечи меня и сделай все правильно. Он сказал, что глотая дьявольские таблетки, ты попадешь прямиком в ад, парень. Черт возьми, жнец, он только что вошел в дверь. Он сказал, Сынок, не выйдешь ли ты на улицу, и мы осядем на твоей душе? Вилли Мэйс не Токер, но он всегда знает, что происходит. Да, может, он и не Токер, но он всегда знает, что происходит.
