Whitney Houston - Whatchulookinat текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Whatchulookinat» из альбома «Just Whitney» группы Whitney Houston.
Текст песни
It’s time for you to strike back, they’re lookin' at you Whitney Houston, Muhammad 2 G They’re watching your every move They’re watching you Why you lookin' at me? Don’t get mad at me, 'cause I’m still gonna be Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat I feel your eyes on me, you’ve been tellin' lies on me Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me See I don’t understand, why you keep peepin' me? When you don’t even like me You’re after me and my man, don’t think you’re stressin' me 'Cause your lies don’t excite me, no no Never thought, never thought, never thought Never knew, never knew that you would do this to me Try to ruin me, be my enemy Never thought, never thought, never thought That you, would act as if you’re cool with me So why you lookin' at me, why you lookin' at me? Don’t get mad at me, 'cause I’m still gonna be Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat I feel your eyes on me, you’ve been tellin' lies on me Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Oh, you know you’re wrong Don’t wanna respect my song But it’s okay 'cause either way My following is real strong You try so hard to show the whole world what I do Now I’m turnin' the cameras back on you Same spotlight that once gave me fame Tryin' to dirty up Whitney’s name, no no Never thought, never thought, never thought Never knew, never knew that you would do this to me Try to ruin me, be my enemy Never thought, never thought, never thought That you, would act as if you’re cool with me Why you lookin' at me, why you lookin' at me? Don’t get mad at me, 'cause I’m still gonna be Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat I feel your eyes on me, you’ve been tellin' lies on me Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Why you lookin' at me? Don’t get mad at me, 'cause I’m still gonna be Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me, come on, huh Messing with my reputation Ain’t even got no education Tryin' to mess with my concentration Don’t even have a clue of what I’m facin' All you know you need to stop it Defamin' my name for a profit God is the reason my soul is free And I don’t need you looking at me Don’t get mad at me, 'cause I’m still gonna be Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat I feel your eyes on me, you’ve been tellin' lies on me Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Don’t get mad at me, 'cause I’m still gonna be Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat I feel your eyes on me, you’ve been tellin' lies on me Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Tell me, tell me, tell me, whatchulookinat Look atcha self
Перевод песни
Пришло время для вас нанести ответный удар, они смотрят на вас Уитни Хьюстон, Мухаммад 2 G Они следят за каждым вашим ходом Они смотрят на тебя Почему ты смотришь на меня? Не сердись на меня, потому что я все равно буду Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, что? Я чувствую, что ты смотришь на меня, ты говоришь, что ложь на мне. Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, что я не понимаю, почему ты держишь меня? Когда ты мне даже не нравишься, ты за мной и моим мужчиной, не думай, что ты стесняешь меня Потому что твоя ложь меня не волнует, нет, никогда не думал, никогда не думал, никогда не думал Никогда не знала, никогда не знала, что ты сделаешь это со мной Попытайся погубить меня, быть моим врагом Никогда не думал, никогда не думал, никогда не думал То, что ты, будет действовать так, как будто ты классный со мной. Почему ты смотришь на меня, почему ты смотришь на меня? Не сердись на меня, потому что я все равно буду Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, что? Я чувствую, что ты смотришь на меня, ты говоришь, что ложь на мне. Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, что? О, ты знаешь, что ошибаешься Не хочу уважать мою песню Но это нормально, потому что в любом случае Мое мнение действительно сильное Ты так стараешься показать всему миру, что я делаю. Теперь я возвращаю камеры обратно на тебя. Тот самый прожектор, который когда-то дал мне славу Попытайтесь заглушить имя Уитни, нет, никогда не думал, никогда не думал, никогда не думал Никогда не знала, никогда не знала, что ты сделаешь это со мной Попытайся погубить меня, быть моим врагом Никогда не думал, никогда не думал, никогда не думал Что ты, поступил бы так, как будто ты классный со мной. Почему ты смотришь на меня, почему ты смотришь на меня? Не сердись на меня, потому что я все равно буду Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, что? Я чувствую, что ты смотришь на меня, ты говоришь, что ложь на мне. Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Почему ты смотришь на меня? Не сердись на меня, потому что я все равно буду Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, давай, да Мессинг с моей репутацией Даже не получил никакого образования Попытайтесь возиться со своей концентрацией Даже не знаю, чем я занимаюсь, Все, что вы знаете, вам нужно остановить его. Бог - причина, по которой моя душа свободна И мне не нужно, чтобы ты смотрел на меня. Не сердись на меня, потому что я все равно буду. Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, что? Я чувствую, что ты смотришь на меня, ты говоришь, что ложь на мне. Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, что? Не сердись на меня, потому что я все равно буду Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, что? Я чувствую, что ты смотришь на меня, ты говоришь, что ложь на мне. Скажи мне, скажи мне, скажи мне, whatchulookinat Скажи мне, скажи мне, скажи мне, что? Посмотрите на себя
