White Town - Save The Earth (But Don't Save Me) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Save The Earth (But Don't Save Me)» из альбома «Socialism, Sexism & Sexuality» группы White Town.

Текст песни

Save the earth, but don’t save me Don’t add me to your list of charities If you offered me sex, that at least could make me happy But I don’t want your wordy, wholesome pity I could live without your love I could live without your love I could live without your love You’ll see So take away your false hopes You’re my liberties and a joke The world will die, and I will cry, and you will weep But when it comes to breaking hearts you lose no sleep I could live without your love I could live without your love I could live without your love You’ll see I could live without your love I could live without your love I could live without your love You’ll see So, baby (Instrumental) So, honey, save the earth, but don’t save me Don’t add me to your list of endangered species I don’t want to be a goat on a rope in your bodyshop of love Don’t want to be a badge on your lapel next to that dove I could live without your love I could live without your love I could live without your love You’ll see I could live without your love I could live without your love I could live without your love You’ll see Save the earth Save the earth Save the earth Save the earth Save the earth Save the earth Save the earth Save the earth But don’t save me

Перевод песни

Спаси землю, но не спасай меня. Не добавляй меня в свой список благотворительности. Если бы ты предложил мне секс, который, по крайней мере, мог бы сделать меня счастливым, Но я не хочу твоей многовековой, цельной жалости, Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Ты увидишь. Так забери свои ложные надежды, Ты-моя свобода и шутка. Мир умрет, и я буду плакать, и ты будешь плакать, Но когда дело доходит до разбитых сердец, ты не теряешь сна. Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Ты увидишь. Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Ты увидишь. Итак, детка. (Инструментальный) Так что, милая, спаси землю, но не спасай меня. Не добавляй меня в свой список исчезающих видов. Я не хочу быть козлом на веревке в твоей лавке любви. Не хочу быть значком на твоей лацкане рядом с голубем, Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Ты увидишь. Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Я мог бы жить без твоей любви, Ты увидишь. Спаси землю, Спаси землю, Спаси землю, Спаси землю, Спаси землю, Спаси землю, Спаси землю, Спаси землю, Но не спасай меня.