Whiskeytown - Dreams текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dreams» из альбома «Strangers Almanac» группы Whiskeytown.
Текст песни
Now here you go again, you say you want your freedom Well, who am I to keep you down? It’s only right that you should play the way you feel it But listen carefully to the sound of your loneliness Like a heartbeat drives you mad In the stillness of remembering of what you had And what you lost and what you had and what you lost Oh, thunder only happens when it’s raining Players only love you when they’re playing Say women they will come and they will go When the rain washes you clean, you’ll know, you’ll know Now here I go again, I see the crystal visions I keep my visions to myself, myself It’s only me who wants to wrap around your dreams And have you any dreams you’d like to sell? Dreams of loneliness Like a heartbeat drives you mad In the stillness of remembering of what you had And what you lost and what you had and what you lost Oh, thunder only happens when it’s raining Players only love you when they’re playing Say women they will come and they will go When the rain washes you clean, you’ll know, you’ll know You will know, you’ll know
Перевод песни
Теперь ты снова здесь, говоришь, что хочешь свободы. Кто я такой, чтобы сдерживать тебя? Только правильно, что ты играешь так, как чувствуешь, Но внимательно прислушиваешься к звуку своего одиночества. Словно биение сердца сводит тебя с ума В тишине воспоминаний о том, что у тебя было И что ты потерял, и что у тебя было, и что ты потерял. О, гром случается, только когда идет дождь, Игроки любят тебя, только когда они играют, Говорят, что женщины придут и уйдут. Когда дождь смоет тебя, ты поймешь, ты поймешь. Теперь я снова здесь, я вижу кристальные видения, Я держу свои видения при себе. Только я хочу обернуться вокруг твоих мечтаний, И у тебя есть мечты, которые ты хотел бы продать? Мечты об одиночестве. Словно биение сердца сводит тебя с ума В тишине воспоминаний о том, что у тебя было И что ты потерял, и что у тебя было, и что ты потерял. О, гром случается, только когда идет дождь, Игроки любят тебя, только когда они играют, Говорят, что женщины придут и уйдут. Когда дождь смоет тебя, ты поймешь, ты узнаешь, Ты узнаешь, ты узнаешь.
