Wes King - Life On The Vine текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Life On The Vine» из альбомов «Sticks And Stones» и «Simply Wes King» группы Wes King.

Текст песни

Born in '66 Died in '79 Raised from the dead that same year I put my life on the vine Born of the first man’s seed Died to the life that was mine Raised from the dead with the second man I put my life on the vine I was an uprooted, convoluted Stem of a man A moral decline Now I’m consecrated, liberated Bearing His fruit I put my life on the vine He was born of flesh and blood His flesh was food, His blood was wine Poured out for you and me He put His love on the line He was born for '66 Died for '79 Raised from the dead to insure my soul He put my life on the vine I was an uprooted, convoluted Stem of a man A moral decline Now I’m consecrated, liberated Bearing His fruit I put my life on the vine Life on the vine Is love on the line Love on the line Is life on the love of the vine I was an uprooted, convoluted Stem of a man A moral decline Now I’m consecrated, liberated Bearing His fruit I put my life on the vine I was so polluted, self-diluted Almost found my life concluded I put my life on the vine Now, I’m consecrated, liberated Can’t believe I hesitated To put my life on the vine Life on the vine

Перевод песни

Родился в 66- М, умер в 79- М, воскрес из мертвых в том же году. Я положил свою жизнь на лозу, Рожденную из семени первого человека, Умершего для моей жизни. Воскресший из мертвых со вторым человеком, Я положил свою жизнь на лозу. Я был выкорчеванным, запутанным Стволом человека, Моральным упадком. Теперь я освящен, освобожден, Принося его плод, Я положил свою жизнь на лозу, Он был рожден из плоти и крови, Его плоть была пищей, его кровь была вином, Излитой для нас с тобой, Он поставил свою любовь на карту. Он родился в 66- Ом, умер в 79- Ом, воскрес из мертвых, чтобы застраховать мою душу. Он положил мою жизнь на лозу. Я был выкорчеванным, запутанным Стволом человека, Моральным упадком. Теперь я освящен, освобожден, Несу его плод, Я положил свою жизнь на лозу. Жизнь на лозе- Это любовь на кону. Любовь на грани- Это жизнь на лозе любви. Я был выкорчеванным, запутанным Стволом человека, Моральным упадком. Теперь я освящен, освобожден, Несу его плод, Я положил свою жизнь на лозу. Я был настолько загрязнен, разбавлен, Почти нашел, что моя жизнь закончилась. Я положил свою жизнь на лозу. Теперь я освящен, освобожден, Не могу поверить, что я колебался, Чтобы поставить свою жизнь на лозу. Жизнь на лозе.