"Weird Al" Yankovic - Stop Draggin' My Car Around текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Stop Draggin' My Car Around» из альбома «Weird Al Yankovic» группы "Weird Al" Yankovic.

Текст песни

Miscellaneous Stop Dragging My Car Around Had to park my car for just five minutes. I had to go inside to use the phone. When I came back again, my car was gone. Well, I didn’t know it was a loading zone. What a bummer, I as so brought down. I had to chase that tow truck a over town, yellin' Stop draggin' my… Stop draggin' my… Stop draggin' my car around. Took my baby to the local disco. I was jumpin' like a maniac. But the owner came and pulled me off the floor. Then He took me to his little office in the back. He said, «I really like your snaggletooth necklace. Your pants are groovy, and your hair’s okay. But, man, that car of yours is so uncool. Like wow, I’m sorry, but we towed it away!» Stop draggin' my… Stop draggin' my… Stop draggin' my car around! Now I’m at home. I’m watchin' «Gilligan's Island.» Guess it’s time to trade my old car in. For twenty dollars and my '64 Plymouth, Maybe I could get a second-hand Schwinn. Look out the window, there’s a Tow truck in the driveway. I grabbed the driver and I asked him why. He said, «I'm sorry, kid, you’re late with the payments. It’s time to kiss your little car goodbye.» Stop draggin' my… Stop draggin' my… Stop draggin' my car around! Stop draggin' my car around! Listen, the check’s in the mail. No, really! Stop draggin' my car around! Oh man, I just had the hub caps painted! Stop draggin' my car around! Hey! Hey, I left a sandwich in the back seat!

Перевод песни

Разное Остановить перетаскивание моего автомобиля вокруг Пришлось припарковать машину всего пять минут. Мне пришлось зайти внутрь, чтобы использовать телефон. Когда я вернулся, моя машина исчезла. Что ж, Я не знал, что это зона загрузки. Какой облом, я так рухнул. Я должен был преследовать этот эвакуатор над городом, Перестаньте перетащить меня ... Перестаньте перетащить меня ... Остановите мою машину. Взял моего ребенка на местную дискотеку. Я прыгал, как маньяк. Но хозяин пришел и вытащил меня с пола. затем Он отвел меня в свой маленький кабинет в спину. Он сказал: «Мне очень нравится ваше ослепительное ожерелье. Ваши штаны отличные, и ваши волосы в порядке. Но, человек, твоя машина настолько распухла. Например, ничего себе, извините, но мы отбуксировали его! » Перестаньте перетащить меня ... Перестаньте перетащить меня ... Остановите мою машину! Сейчас я дома. Я смотрю «Остров Гиллиган». Угадайте, что пришло время обменять мой старый автомобиль. За двадцать долларов и мой «Плимут», Возможно, я мог бы взять подержанный Schwinn. Посмотрите в окно, на подъездной дорожке есть грузовик. Я схватил водителя, и я спросил его, почему. Он сказал: «Прости, малыш, ты опоздал с платежами. Пришло время поцеловать твою маленькую машину на прощание ». Перестаньте перетащить меня ... Перестаньте перетащить меня ... Остановите мою машину! Остановите мою машину! Послушай, чек по почте. Нет, действительно! Остановите мою машину! О, мужик, я просто нарисовал шапки-концентраторы! Остановите мою машину! Привет! Эй, я оставил сэндвич на заднем сиденье!