"Weird Al" Yankovic - Pretty Fly For A Rabbi текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pretty Fly For A Rabbi» из альбома «Running With Scissors» группы "Weird Al" Yankovic.
Текст песни
Meccha leccha hi, meccha hiney hiney ho Our temple’s had a fair share of rabbis in the past But most of’em were nudniks and none of’em would last But ournew guy’s real kosher, I think he’ll do the trick I tell ya, he’s to die for — he really knows his shtick So how’s by you? Have you seen this Jew? Reads the Torah, does his own accounting too Working' like a dog at the synagogue He’s there all day, he’s there all day Just say «Vay is mir!» and he’ll kick into gear He’ll bring you lots of cheer and maybe bagels with some shmeer Just grab your yarmulka and Hey! Hey! Do that Hebrew thing! (How ya doin', Bernie?) Oy vey, oy vey! (How ya doin', Bernie?) Oy vey, oy vey! (How ya doin', Bernie?) Oy vey, oy vey! (How ya doin', Bernie?) Oy vey, oy vey! And all the goyim say I’m pretty fly (for a rabbi) He shops at discount stores, not just any will suffice He has to find a bargain 'cause he won’t pay retail price He never acts meshugga and he’s hardly a schlemiel But if you wanna haggle, oy, he’ll make you such a deal! People used to scoff, now they say «Mazel tov!» He’s such a macher 'cause he worked his tuchis off Yeah, he keeps his cool and teaches shul What’s not to like? What’s not to like? Oh high holy days, you know he prays and prays And he never eats pastrami on white break with mayonnaise Put on your yarmulka and Hey! Hey! Do that Hebrew thing! When he’s doing a Bar Mitzvah, now that you shouldn’t miss He’ll always shlep on down for a wedding or a briss They say he’s got a lot of chutzpah, he’s really quite hhhhhip The parnets pay the moyl and he gets to keep the tip! (How ya doin', Bernie?) Oy vey, oy vey! (How ya doin', Bernie?) Oy vey, oy vey! (How ya doin', Bernie?) Oy vey, oy vey! (How ya doin', Bernie?) Oy vey, oy vey! Meccha leccha hi, meccha meccha cholly ho He’s doin' well, I gotta kvell The yentas love him, even shicksas think he’s swell Show up at his home, he says, «Shalom!» And «Have some cake-You want some cake?» Yeah he calls the shots, we really love him lots Oy gevalt, I’m so ferklempt that I could plotz! So grab your yarmulka-- The one you got for Chanukah-- Let’s put on our yarmulkas and-- Hey! Hey! Do that Hebrew thing!
Перевод песни
Meccha leccha hi, meccha hiney hiney ho В нашем храме была справедливая доля раввинов в прошлом Но большинство из них были нудниками, и ни один из них не длился бы Но настоящий кошерный парень, я думаю, он сделает трюк Я говорю вам, он должен умереть - он действительно знает свою штику Так как же вы? Вы видели этого еврея? Читает Тору, делает собственный учет тоже Работать "как собака в синагоге Он там весь день, он весь день Просто скажите «Vay is mir!», И он начнет игру Он принесет вам много радости и, может быть, рогалики с некоторыми шмеерами Просто возьмите свою ярмулку и Привет! Привет! Сделайте это на иврите! (Как ты делаешь, Берни?) Oy vey, oy vey! (Как ты делаешь, Берни?) Oy vey, oy vey! (Как ты делаешь, Берни?) Oy vey, oy vey! (Как ты делаешь, Берни?) Oy vey, oy vey! И все гойи говорят, что я довольно летаю (для раввина) Он покупает в дисконтных магазинах, а не просто будет достаточно Он должен найти сделку, потому что он не будет платить розничную цену Он никогда не действует meshugga, и он вряд ли является schlemiel Но если ты хочешь торговаться, о, он сделает тебе такую сделку! Люди привыкли издеваться, теперь говорят «Мазель тов!» Он такой маленький, потому что он отработал свои туши Да, он держит его круто и учит шулу Что не понравится? Что не понравится? О великие святые дни, вы знаете, он молится и молится И он никогда не ест пастрами на белом перерыве с майонезом Наденьте свою ярмулку и Привет! Привет! Сделайте это на иврите! Когда он делает бар-мицву, теперь, когда вы не должны пропустить Он всегда будет шлепать на свадьбу или бридж Говорят, что у него много чутчей, он действительно довольно хэш Парнеты платят мойл, и он добирается до конца! (Как ты делаешь, Берни?) Oy vey, oy vey! (Как ты делаешь, Берни?) Oy vey, oy vey! (Как ты делаешь, Берни?) Oy vey, oy vey! (Как ты делаешь, Берни?) Oy vey, oy vey! Meccha leccha hi, meccha meccha cholly ho Он хорошо, я должен kvell Yentas любят его, даже shicksas думают, что он набухает Показывается в его доме, говорит он, «Шалом!» И «У тебя есть торт - тебе нужен торт?» Да, он называет выстрелы, мы действительно любим его много Oy gevalt, я так ferklempt, что я мог бы построить! Так захватите свою ярмулку - Тот, который ты получил за Хануку, Давайте надеваем наши ярмульки и ... Привет! Привет! Сделайте это на иврите!