Weddings Parties Anything - Hungry Years текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hungry Years» из альбома «They Were Better Live» группы Weddings Parties Anything.

Текст песни

Mama Mama come listen now I’ll tell you what I saw When I was down by the railway gates I was feeling bored Then a goods train rolled up clickety clack You say there ain’t naught special in that O but it was crowded down it was loaded down With men all wearing rags and frowns And if you want to listen, if you want to know It’s caution to the wind they’ll throw in our town (Tonight in our town) SO won’t you spare a smile Can’t you shed a tear? In these sad times In these bad times In these hungry years Some say that they are pickers They are up for honest work And some they are just hard time men A little bit down on their luck So why is it you are frowning Dad When I say they’re not that bad? O they are tired men, they’re unhired men And they ain’t slept warm since who knows when And if you want to listen If you want to know It’s caution to the wind they’ll throw in our town (Tonight in our town) Well we are very many And you are very few And if we want to steal your girls That’s just what we will do Because you drove us from your cities You throw us from your trains So we’re down and out in Ouyen town And you know we are Mildura bound And if you want to listen If you use your brains You’d better let us board your trains and leave this town (Christ I hate your town)

Перевод песни

Мама, Мама, послушай меня! Я расскажу тебе, что я видел, Когда я был у ворот железной Дороги, мне было скучно, А затем товарный поезд свернул clickety clack. Ты говоришь, что в этом нет ничего особенного. О, но он был переполнен, он был заряжен Людьми, одетыми в лохмотья и хмурые. И если вы хотите слушать, если вы хотите знать, Что это осторожность ветру, они бросят в наш город ( сегодня ночью в нашем городе). Так что не пожалеешь улыбки? Разве ты не можешь пролить слезу? В эти печальные времена, В эти плохие времена, В эти голодные годы. Некоторые говорят, что они собиратели, Они готовы к честной работе, А некоторые - просто трудные люди, Немного сбитые с ног. Так почему же ты хмуришься, папа, Когда я говорю, что они не так уж плохи? О, они уставшие люди, они неродные мужчины, И они не спят тепло с тех пор, как кто знает, когда И если ты хочешь слушать ... Если вы хотите знать, Что это осторожность ветру, они бросят в наш город ( сегодня ночью в нашем городе). Что ж, нас очень много, А тебя очень мало. И если мы хотим украсть твоих девочек, Это именно то, что мы сделаем, Потому что ты увез нас из своих городов, Ты сбросишь нас со своих поездов. Итак, мы в городе Уйен, и ты знаешь, что мы связаны Мильдурой. И если ты хочешь слушать ... Если ты используешь свои мозги, То лучше позволь нам сесть на твои поезда и покинуть этот город. (Христос, Я ненавижу твой город)