Webb Wilder - Why Do You Call? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Why Do You Call?» из альбома «Acres of Suede» группы Webb Wilder.
Текст песни
You can talk a blue streak baby And make the words sound so right Still, I wonder, did you call me Just to keep me up all night? Why do you call? Why do you call? You kept me hangin' long enough Now you just hang me up I told you how it had to be If we were going to get along But you were too half-hearted baby To make our love strong Like a blast from the past Your voice, it gives me the shakes But like a ghost, you keep showin' up For appearance’s sake Why do you call? Why do you call? You kept me hangin' long enough Now you just hang me up We could have had it good But you wouldn’t make up your mind I know love is give-and-take But all you took was your time (instrumental) We could have had it good But you wouldn’t make up your mind I know love is give-and-take But all you took was your time Well, you paint a pretty picture baby But all I’m drawing is a blank Mixed signals are confusing Mixed drinks? No thanks! Why do you call? Why do you call? You kept me hangin' long enough Now you just hang me up Why do you call? Why do you call? You kept me hangin' long enough Now you just hang me up
Перевод песни
Ты можешь говорить голубую полосу, детка, И заставить слова звучать так хорошо, Мне интересно, ты звонила мне, Чтобы я не спал всю ночь? Почему ты звонишь? Почему ты звонишь? Ты держал меня достаточно долго. Теперь ты просто повесишь меня. Я говорил тебе, как это должно быть. Если бы мы собирались ладить ... Но ты был слишком слабонервным ребенком, Чтобы сделать нашу любовь сильной, Как взрыв из прошлого, Твой голос, он заставляет меня дрожать, Но, как призрак, ты продолжаешь появляться Ради внешности. Почему ты звонишь? Почему ты звонишь? Ты держал меня достаточно долго. Теперь ты просто повесил меня, Мы могли бы быть хороши, Но ты бы не принял решение. Я знаю, любовь- Это время отдачи, но все, что ты потратил-это твое время. (инструментальный) У нас могло бы быть все хорошо, Но ты бы не решила. Я знаю, любовь- Это время отдачи, но все, что ты потратил-это твое время. Ну, ты рисуешь красивую картину, детка, Но все, что я рисую-это пустые Смешанные сигналы, сбивающие с толку Смешанные напитки? Нет, спасибо! Почему ты звонишь? Почему ты звонишь? Ты держал меня достаточно долго. Теперь ты просто повесишь меня. Почему ты звонишь? Почему ты звонишь? Ты держал меня достаточно долго. Теперь ты просто повесишь меня.
