Waylon Jennings - Don’t Think Twice, It’s All Right текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don’t Think Twice, It’s All Right» из альбома «Trucker's Greatest Hits» группы Waylon Jennings.

Текст песни

It ain’t no use in calling out my name, Girl Like you never did before Ain’t no use in calling out my name, Girl I can’t hear anymore When the rooster crows at the break of dawn Look out your window and I’ll be gone You’re the reason why I’m traveling on Don’t think twice, it’s all right Walking down that long lonesome road, Girl Where I’m bound, I can’t tell Good-bye is too good a word, Girl So I’ll just say Fare thee well We’ll I ain’t saying you treated me unkind You could’ve done better, but I don’t mind You just sort of wasted my Precious time Don’t think twice, it’s all right It ain’t no use in turning on your light, Babe That light I never knowed And it ain’t no use in turning on your light, Babe I’m on the dark side of the road Still I wish there were something you would do or say Make me change my mind and stay You never didn’t too much talking anyway Don’t think twice, it’s all right It ain’t no use to sit and wonder why, Babe It don’t matter any how Ain’t no use to sit and wonder why, Babe If you don’t know by now I’m a thinking and a wonder all the way down the road I once loved a woman, a child, I’m told I gave her my heart, but she wanted my soul Don’t think twice, it’s all right

Перевод песни

Нет смысла выкрикивать мое имя, девочка, Как ты никогда раньше. Нет смысла выкрикивать мое имя, девочка. Я больше не слышу. Когда петушок ворон на рассвете Выглянет в твое окно, и Я уйду, Ты-причина, по которой Я путешествую дальше, Не думай дважды, все в порядке. Иду так долго. одинокая дорога, девочка, Где я связан, я не могу сказать. Прощай-это слишком хорошее слово, детка, Так что я просто скажу "Прощай", что ж, Мы не будем говорить, что ты плохо ко мне относишься, Ты могла бы сделать лучше, но я не против, Что ты потратила впустую мое Драгоценное время. Не думай дважды, все в порядке. Нет смысла включать твой свет, милый, Этот свет, который я никогда не знал, И нет смысла включать твой свет, Милый, Я на темной стороне дороги, Все же я хочу, чтобы было что-то, что ты бы сделал или сказал, Заставь меня передумать и остаться. Ты никогда не слишком много говорил. Не думай дважды, все в порядке. Нет смысла сидеть и гадать, почему, детка, Неважно, как. Нет смысла сидеть и гадать, почему, детка, Если ты еще не знаешь. Я думаю и удивляюсь на всем пути вниз по дороге, Я когда-то любил женщину, ребенка, мне говорили, Что я отдал ей свое сердце, но она хотела моей души. Не думай дважды, все в порядке.