Watsky - Moral of the Story текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Moral of the Story» из альбома «Cardboard Castles» группы Watsky.
Текст песни
And the moral of the story is (Pause) And the moral of the story is (Work!) till your arms fall off Till your abs get hard and your bone’s all soft (Just WORK!) till your hands go numb And they cramp and the fans in the stands go dumb I write till my fingers look like a bouquet of roses You gotta bring yourself your flowers now in show biz Focus it’s Quiet Coyote come on let’s go kids Everybody get together with a study buddy And then talk about the fuck that I don’t give Because it’s so big and explosive But a lotta people don’t live, they don’t ever get a motive If you got a goal you gotta hold onto what hope is If I didn’t have it I would ask you where the rope is Work is my church and so the studio’s the closest I spit it sick until my cootie flow’s the grossest Don’t be so pissed just be focused on your own shit ‘Cause we Supercalifornialisticsexyandweknowsit You’re not my biness, I go for number one, not a top five finish You can have a chicken pot pie But I’m thinking that I’m gonna have another can of Popeye’s spinach I’m Rottweiler, pop my collar when I pop my fur You’re on my nerves, but mark my words Gotta put a leg up and then mark my turf WORK! And the moral of the story is WORK! And the moral of the story is (Work!) till your arms fall off Till your abs get hard and your bone’s all soft (Just WORK!) till your hands go numb And they cramp and the fans in the stands go dumb Work until I’m black and yellow black and yellow, worker bee I just work until I’m black and blue and burgundy Burgundy, work until I earn that rich mahogany Honestly, can’t you tell I’m working, bitch don’t bother me Show some modesty, if you’re watching me A bitch is anybody in my way it’s not misogyny But if yer blockin' me I will soon defeat you I will build a above you, or I’ll tunnel underneath you I will eat you and excrete you and I’ll feed you to the flowers If I need to I’ll go through you and absorb your fucking powers I put in hour after hour let’s be crystal clear I’m gonna get there if it takes a day or fifty years I’ll fingerbang my fears, I’ll fucking punch a dragon Even with the Himalayas in my way it’s gonna happen ‘Cause waiting doesn’t work, and praying may not come through And hoping doesn’t work. So I will be the one to WORK! And the moral of the story is WORK! And the moral of the story is (Work!) till your arms fall off Till your abs get hard and your bone’s all soft (Just WORK!) till your hands go numb And they cramp and the fans in the stands go dumb (Pause) And maybe someday you might see me in a glossy photo No weirdo’s rocked the bells as hard as me since Quasimodo (Pause) And maybe someday you might see me in a glossy photo No weirdo’s rocked the bells as hard as me since Quasimodo (Pause) No weirdo’s rocked the bells as hard as me since Quasimodo
Перевод песни
И мораль этой истории (Пауза) И мораль этой истории (Работа!), Пока ваши руки не упадут До тех пор, пока ваш абс не станет твердым, а ваша кость все мягкая (Просто РАБОТА!), Пока ваши руки не онемеют И они судороги, а фанаты на трибунах тупые Я пишу, пока мои пальцы не похожи на букет роз Вы должны принести себе цветы в шоу-бизнесе Сосредоточьтесь на Тихом Койоте, давай пойдем дети Все собираются вместе с собеседником А потом поговорим о том, что я не даю Потому что он такой большой и взрывной Но люди-лотты не живут, они никогда не получают мотива Если у вас есть цель, вы должны удержать надежду. Если бы у меня ее не было, я бы спросил вас, где веревка - это Работа, это моя церковь, и поэтому ближайшая студия Я плевать ему на боль, пока мой поток котировки не самый грубый Не будьте так зол, просто сосредоточьтесь на своем собственном дерьме Потому что мы Supercalifornialisticsexyandweknowsit Ты не мой ублюдок, я иду на номер один, а не на пятерку У вас может быть пирог с куриным горшком Но я думаю, что у меня будет другая возможность шпината Попай Я Ротвейлер, поп мой воротник, когда я поплю свой мех Вы на нервы, но отмечайте мои слова Должен положить ногу, а затем пометить мой дерн РАБОТА! И мораль этой истории - РАБОТА! И мораль этой истории (Работа!), Пока ваши руки не упадут До тех пор, пока ваш абс не станет твердым, а ваша кость все мягкая (Просто РАБОТА!), Пока ваши руки не онемеют И они судороги, а фанаты на трибунах тупые Работайте до тех пор, пока я не станет черно-желтым черно-желтым, рабочая пчела Я просто работаю, пока не станет черно-синим и бордовым Бургундия, работайте, пока я не заработаю богатое красное дерево Честно говоря, разве ты не можешь сказать, что я работаю, сука не беспокоит меня. Покажи какую-то скромность, если ты смотришь на меня. Сука - это кто-то на моем пути, это не женоненавистничество Но если ты заблокируй меня, я скоро побешу тебя Я построю над вами, или я буду туннель под вами Я буду есть тебя и выпишу тебя, и я буду кормить тебя цветами Если мне нужно, чтобы я прошел через тебя и поглотил твои гребаные способности Я ставлю час за часом, давайте будем кристально чисты Я пойду туда, если понадобится день или пятьдесят лет Я буду бить свои страхи, я буду трахать дракона дракона Даже с Гималаями на моем пути это случится Потому что ожидание не работает, и молитва не может пройти И надеется, что это не сработает. Поэтому я буду РАБОТАТЬ! И мораль этой истории - РАБОТА! И мораль этой истории (Работа!), Пока ваши руки не упадут До тех пор, пока ваш абс не станет твердым, а ваша кость все мягкая (Просто РАБОТА!), Пока ваши руки не онемеют И они судороги, а фанаты на трибунах тупые (Пауза) И, может быть, когда-нибудь ты увидишь меня в глянцевом фото Никаких странных потрясений колокола так сильно, как я, поскольку Квазимодо (Пауза) И, может быть, когда-нибудь ты увидишь меня в глянцевом фото Никаких странных потрясений колокола так сильно, как я, поскольку Квазимодо (Пауза) Никаких странных потрясений колокола так сильно, как я, поскольку Квазимодо
