Watain - Satan's Hunger текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Satan's Hunger» из альбома «Sworn To The Dark» группы Watain.
Текст песни
The winds of darkness blow again… Ridden by the mares of night. They beckon me in dreams and visions. From far beyond creations light they sing to me… Wrathful beast of Satan’s fire. They urge me further on my path. Now soaked in froth and dark desire, at the threshold of the inverted womb I stand. Surrounded by darkness… Amidst its blackened clearness there is naught to veil my sight. I can behold as they ascend, the malformed horrors of the night, and feel the crosses turn… Each sense grow dim as if one with the dead, and as I fall on my knees to the ground I am fed with the fumes of shallow graves Into the starless night, I follow the stench. Urged on by a thirst that can not be quenched. Into the starless night, I must go. The urge is so strong, it’s all that I know… Satan’s hunger. Satan’s hunger. The luring lament of a witch, the psalms of angels fallen. The chanting of the undead. They echo in the wind… Sanity and senses with darkness now aligned, like tentacles and angelwings in foulest love entwined. And the graves begin to open… The brightest light will always cast the darkest shadows. Shadows in which truth lies concealed. For deep in the tunnels beyond the dream of this world the mysteries truely reveal… Into the starless night, I follow the stench. Urged on by a thirst that can not be quenched. Into the starless night, I follow the call. Urged on by a lust, that eliminates all. Satan’s hunger. Satan’s hunger!
Перевод песни
Ветер тьмы снова дует ... Одетые кобылами ночи. Они манили меня мечтами и видениями. Из-за пределов творчества свет они поют мне ... Гневный зверь огня сатаны. Они призывают меня дальше на моем пути. Теперь пропитанный пеной и темным желанием, На пороге перевернутой матки я стою. Окруженный темнотой ... Среди его почерневшей ясности Мне нечего скрывать. Я могу видеть, когда они поднимаются, Уродливые ужасы ночи, И чувствую, что кресты ... Каждый смысл становится тусклым, как будто с мертвыми, И когда я падаю на колени на землю, меня кормят с дымами мелких могил В беззвездную ночь я слежу за зловонием. Настойчиво жажда, которую нельзя утолить. В беззвездную ночь я должен уйти. Стремление настолько сильное, это все, что я знаю ... Голод сатаны. Голод сатаны. Заманивающий плач ведьмы, псалмы ангелов упали. Воспевание нежити. Они эхо на ветру ... Благоразумие и чувства с темнотой теперь выровнены, как щупальца и ангелы в гнусной любви переплетается. И могилы начинают открываться ... Самый яркий свет Всегда будет бросать темные тени. Тени, в которых истина скрыта. Глубоко в туннелях За мечтой этого мира Тайны действительно показывают ... В беззвездную ночь я слежу за зловонием. Настойчиво жажда, которую нельзя утолить. В беззвездную ночь я следую призыву. Призыв к похоти, которая устраняет все. Голод сатаны. Голод сатаны!
