Watain - Holocaust Dawn текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Holocaust Dawn» из альбома «The Wild Hunt» группы Watain.

Текст песни

Can you see the flames glow At the brooding gates of dawn? At last, we are nearly there… Long was the winter And dark were the stars, That eclipsed our dying hearts. And the snow fell While blind men waltzed with Death, On tombs of mighty gods. At war with all, Though yonderwards, ever our gaze. Certain, our sight, like the daggers we wield. Staled by doubt, yet never to yield… What spoils shall the soil spill forth then? What buds shall burst? What crops may our sickles reap? What beasts shall rise from their sleep? Eerie shines the light of morning stars. Eager sound the horns of Holocaust. Behold, ye angels petrified, Through tears of woe and awe. A nameless plague veiled and deformed Through leaden morning dust now stalks. Homewards… Mind not my burden, Although it is the weight of all sins. Their harvester awaits at the end of my road. Mind not my disfigurements, Although they are the pains of all flesh. For I run with wolves at night, And quenchless is their hunger… How long, the winter. How cold, the night. How dark, the hearts… Shine now ye strange light! Shine, rampant star! Pale, at Holocaust Dawn.

Перевод песни

Можете ли вы увидеть огонь На задумчивых воротах рассвета? Наконец, мы почти там ... Долго была зима И темные были звезды, Это затмило наши умирающие сердца. И снег упал Пока слепые мужчины вальсировали со Смертью, На гробницах могучих богов. В войне со всеми, Хотя вдруг, когда-либо наш взгляд. Конечно, наше зрелище, как кинжалы, которыми мы владеем. Стали сомневаться, но никогда не уступать ... Что может портить почва тогда? Какие почки лопнут? Какие урожаи могут получить наши серпы? Какие звери восстанут из сна? Жгучий светит светом утренних звезд. Ужасно звучат рога Холокоста. Вот, вы, ангелы, окаменели, Через слезы горести и страха. Безумная чума завуалирована и деформирована Через свинцовую утреннюю пыль теперь стекает. Восвояси ... Не обращай внимания, Хотя это вес всех грехов. Их комбайн ждет в конце моей дороги. Не обращай внимания на мои недостатки, Хотя это и есть все плоти. Поскольку я бегу с волками по ночам, И беспомощный - это их голод ... Как долго, зима. Как холодно, ночь. Как темно, сердца ... Сияй теперь странный свет! Блестящая звезда! Бледно, на рассвете Холокоста.