Walter Mitty and His Makeshift Orchestra - Hey Bird текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hey Bird» из альбома «Every Town Needs A Cowboy» группы Walter Mitty and His Makeshift Orchestra.
Текст песни
Hey Bird, turn the radio off and come back inside, the beers are all gone The girls left with summer and we’re left here to stay and work out our grudges for the rest of the day And we’ll go back to those nights under living room lights, hanging with friends that we’ve left behind For now we’ll just sit here, stuck inside, we’re feeling dead but your still alive And we dated in highschool, we thought we were so cool smoking cigarettes and talkin' bout tattoos we would get when we’re older when we had the cash, or the guts, to rebel Hey Bird, the stereo’s blown, we played it too loud now we’re going home. Theres nothing to work towards, we’ve seen it all before, we’re just killing time until we say goodbye Your dead with denial from living room trials so hoist up the white flag don’t live in the clouds. For now we’ll just sit here on stand-by, we’re glued to concrete but you still can fly And we dated in highschool we thought we were so cool sneaking backstage at all of the shows, we never thought we’d get caught, or grow old
Перевод песни
Эй, пташка, выключи радио и вернись внутрь, все пиво пропало. Девочки ушли с летом, и мы остались здесь, чтобы остаться и разобраться в своих обидах до конца дня, И мы вернемся к тем ночам под светом гостиной, зависая с друзьями, которых мы оставили позади, Мы просто будем сидеть здесь, застряв внутри, мы чувствуем себя мертвыми, но ты все еще жив Мы встречались в старшей школе, мы думали, что мы такие классные, курили сигареты и болтали о татуировках, которые мы могли бы получить, когда были старше, когда у нас были деньги или мужество, чтобы бунтовать. Эй, пташка, стерео взорвали, мы слишком громко его включили, теперь мы возвращаемся домой. Нам не к чему стремиться, мы все это уже видели, мы просто убиваем время, пока не попрощаемся. Ты умер, отказавшись от суда в гостиной, так что поднимай белый флаг. живи в облаках, а пока мы просто будем сидеть здесь, наготове, мы приклеены к бетону, но ты все еще можешь летать. И мы встречались в старшей школе, мы думали, что мы были такими классными, прокрадываясь за кулисы. на концертах мы никогда не думали, что нас поймают или состарят.
