Walk Off The Earth - Conversation текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Conversation» из альбома «Vol. 2» группы Walk Off The Earth.

Текст песни

This conversation’s alone, this conversation’s upset and scared Why don’t you leave your regrets, instead you sit there and fret and embarrassed (Why don’t you say what you mean?) Why don’t you say what you mean? (Why don’t you mean what you say?) Why don’t you mean what you say? (Why don’t you say what you mean?) Why don’t you say what you mean? You mean This conversation’s alone, this conversation’s upset and scared Why don’t you leave your regrets, instead you sit there and fret and embarrassed (Why don’t you say what you mean?) Why don’t you say what you mean? (Why don’t you mean what you say?) Why don’t you mean what you say? (Why don’t you say what you mean?) Why don’t you say what you mean? You mean (Why don’t you say what you mean?) Why don’t you say what you mean? (Why don’t you mean what you say?) Why don’t you mean what you say? (Why don’t you say what you mean?) Why don’t you say what you mean? (Why don’t you mean what you say?) Why don’t you mean what you say?

Перевод песни

Этот разговор одинок, этот разговор расстроен и напуган. Почему бы тебе не оставить свои сожаления, вместо этого ты сидишь там и волнуешься и смущаешься ( Почему ты не говоришь то, что имеешь в виду?) Почему бы тебе не сказать, что ты имеешь в виду? (Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь?) Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь? (Почему бы тебе не сказать, что ты имеешь в виду?) Почему бы тебе не сказать, что ты имеешь в виду? Ты имеешь в виду ... Этот разговор одинок, этот разговор расстроен и напуган. Почему бы тебе не оставить свои сожаления, вместо этого ты сидишь там и волнуешься и смущаешься ( Почему ты не говоришь то, что имеешь в виду?) Почему бы тебе не сказать, что ты имеешь в виду? (Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь?) Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь? (Почему бы тебе не сказать, что ты имеешь в виду?) Почему бы тебе не сказать, что ты имеешь в виду? Ты имеешь в виду ( Почему ты не говоришь, что имеешь в виду?) Почему бы тебе не сказать, что ты имеешь в виду? (Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь?) Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь? (Почему бы тебе не сказать, что ты имеешь в виду?) Почему бы тебе не сказать, что ты имеешь в виду? (Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь?) Почему ты не имеешь в виду то, что говоришь?