Vyrion - Disengage текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Disengage» из альбома «Vyrion» группы Vyrion.
Текст песни
They march through the dead of night, midst the bounding trees with unbroken stride They come to bring suffering, to destroy all in their path Their stride — gaining volume as the moon descends They plan to launch attack at dawn They near — their massed numbers paint horizons They seek to burn all in their wake You should turn around, you should disengage You shall not take this place alive — you shall not take this place They charge at the break of dawn at first hint of light Enlarged — as they approach with haste They draw — their swords drawn with a deafening sling They seek to kill all in their wake You should turn around, you should disengage You shall not take this place alive — you shall not take this place Leave — I have spared you, go — or face my wrath Retreat — or you leave me no option but to fight back Die like worthless scum, die this bloody death Burn — feel my flames consume your blistering flesh You should not have challenged here, you should have left this place We can not let our guard down, now we retaliate We won’t turn around, we won’t disengage We shall fight for this place of ours, we shall fight for in our name Fight — for the fallen ones, fight for your names Fight — or you leave us open to a broken fate We march 'midst the dead of night, midst the bounding trees with unbroken stride We come to retaliate, to destroy all in our path
Перевод песни
Они маршируют среди глухой ночи, среди огибающих деревьев, с нескончаемой походкой. Они приходят, чтобы принести страдания, уничтожить все на своем пути, Их шаг набирает обороты, когда Луна спускается, Они планируют начать атаку на рассвете, Они рядом-их массовые номера рисуют горизонты, Они стремятся сжечь Все, что они хотят, вы должны развернуться, вы должны разойтись. Ты не должен занять это место живым — ты не должен занять это место, Они заряжаются на рассвете, сначала намек на свет, Увеличенный-когда они приближаются с поспешностью, Они тянут-их мечи, нарисованные оглушительной стропой. Они стремятся убить всех на своем пути, Ты должен развернуться, ты должен освободиться. Ты не должен занять это место живым — ты не должен занять это место. Уходи-я пощадил тебя, иди-или столкнись со своим гневом. Отступи — или ты не оставляешь мне выбора, кроме как дать отпор, Умри, как никчемный подонок, умри этой кровавой смертью. Гори-почувствуй, как мое пламя поглощает твою мерцающую плоть, Ты не должен был бросать вызов здесь, ты должен был покинуть это место. Мы не можем ослабить нашу бдительность, теперь мы отомстим. Мы не развернемся, мы не расстанемся. Мы будем сражаться за наше место, мы будем сражаться за наше имя. Сражайся за павших, сражайся за свои имена. Сражайся — или оставишь нас открытыми для разбитой судьбы. Мы маршируем среди глухой ночи, среди огибающих деревьев с целыми шагами. Мы приходим, чтобы отомстить, уничтожить все на нашем пути.