Voxtrot - Steven текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Steven» из альбома «Voxtrot» группы Voxtrot.
Текст песни
Stephen, I love you, I can’t grow past you, I’m, homesick in spite of the place that I fostered and styled to raise this child who keeps me in pitch and in pace But I miss reaching for the lasers, the sound of the beat is eight clicks away, classes, school behaviour. sweating the night out of the sky, learning to laugh and not ask why. Stephen, I missed you, the whole world kissed you. You shut up in bloom like a fern that was spotted and black, with the leaves swirled backwards, as same trick too easy to turn. Should I change my name and move to the country? A life full of children and animals, white fences, landed gentry. Maybe I want to be myself, but I am somebody else. Nine months later, I’m the lonely one, with all the fruit of labour and half of the fun. (just like) crisp and cozy in the rising sun, we’ve got a heart of gold, man, it beats like a drum. It shakes, the pebbles are cracking and break, (the kid logic) dissolves and it all starts to give away, then nothing is ever the same, I can’t stand it. I want to be myself, but I am somebody else Stephen, I’m watching the world get boring, there’s too much restraint in the mix. I’d be overly flattered to feel so shattered to, have something broken and fixed. But i know the world outside is knocking the dream, the drive or the pedigree. The forces interlocking, well, maybe I want to be myself, but I am somebody else. Nine months later, I’m the lonely one, with all the fruit of labour and half of the fun. Just like crisp and cozy in the rising sun, he’s got a heart of gold, man, it beats like a drum. It shakes, the pebbles are cracking and break, (the kid logic) dissolves and it all starts to give away, and nothing is ever the same, I can’t stand it. I want to be myself, but I am somebody else And you’ll never have someone like me, if you’ll never leave then you’ll never see. I swear that I will pull you from the wreckage of this sunday, monday routine. I will pull you from the wreckage. oh, don’t you need me on my own. Cos you and me, we’re two of a kind. We’re two of a kind. Stephen, I love you, I can’t grow past you, I got nothing left to give to you.
Перевод песни
Стивен, я люблю тебя, я не могу обойти тебя, Я, скучаю по дому, несмотря на место что я воспитывал и призывал воспитать этого ребенка Который держит меня в поле и в темпе Но мне не хватает лазера, звук удара составляет восемь кликов, Классы, школьное поведение. потея ночь с неба, Научиться смеяться и не спрашивать, почему. Стивен, я скучал по тебе, Весь мир поцеловал тебя. Заткнись, как папоротник Который был замечен и черный, когда листья закрутились назад, поскольку такой же трюк слишком прост в повороте. Должен ли я изменить свое имя и переехать в страну? Жизнь, полная детей и животных, белые заборы, помещичьи дворяне. Может быть, я хочу быть собой, Но я кто-то другой. Девять месяцев спустя я одинок, со всеми плодами труда и половиной удовольствия. (точно так же) хрустящий и уютный в восходящем солнце, У нас золотое сердце, человек, он бьет как барабан. Он трясется, галька трескается и ломается, (Малая логика) растворяется, и все это начинает отдаваться, То ничто никогда не бывает таким же, Я не могу этого вынести. Я хочу быть собой, но я кто-то другой Стивен, я смотрю, как мир становится скучным, в миксе слишком много ограничений. Я был бы слишком польщен, чтобы чувствовать себя таким разбитым, что-то сломано и исправлено. Но я знаю, что мир снаружи стучит сон, драйв или родословная. Силы, блокирующие, ну, может быть, я хочу быть собой, Но я кто-то другой. Девять месяцев спустя я одинок, со всеми плодами труда и половиной удовольствия. Подобно хрустящим и уютным восходящим солнцем, У него сердце золотое, человек, он бьет как барабан. Он трясется, галька трескается и ломается, (Малая логика) растворяется, и все это начинает отдаваться, И ничто никогда не бывает таким же, Я не могу этого вынести. Я хочу быть собой, но я кто-то другой И у тебя никогда не будет таких, как я, если ты никогда не уйдешь, ты никогда не увидишь. Клянусь, что я вытащу тебя из обломков этого воскресенья, понедельника. Я вытащу тебя из обломков. о, разве ты мне не нужен сам. Потому что ты и я, мы два в своем роде. Мы двое в своем роде. Стивен, я люблю тебя, я не могу обойти тебя, Мне нечего было дать вам.