Vonda Shepard - Love Will Come and Go текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Love Will Come and Go» из альбома «The Radical Light» группы Vonda Shepard.

Текст песни

I stopped at an all night diner Ooh, it seemed like a romantic thing to do Yeah, but I’m lonely, it ain’t like the movies In the old days I saw you sittin' in the corner counting change Like you were counting your daydreams Then youe eyes, they suddenly hit me like a railroad train Oh, sometimes I think I might be immune to a guy like you But I can’t walk away, no I can’t walk away Oh, tonight I see you’re at the end of the line, well, me too But we all gotta pay I know you’d be good to me I know you’d try to be good to me But in the end, baby can’t depend on no one else When the chips are down, I have found You better be good to yourself… good to yourself I guess I’ve known you before, maybe in high school Or maybe you’re just one more guy I went looking for The boy next door Or maybe I’m the girl with the see-through eyes But I watch too many movies I get tangled in the story of someone else’s life Baby, who am I… and who are you? Oh, sometimes I go to bed at night And I think that I’m with you Then I say a little prayer, cuz I threw it all away The other day you called up to see if I miss you And all I could say was I know you’d be good to me I know you’d try to be good to me But in the end, baby can’t depend on no one else When the chips are down, I have found You better be good to yourself… good to yourself Night has a clever desguise She makes me believe that I’m lonely I should know by now if I can make it to tomorrow I can work it out Cuz in the end, baby can’t depend on no one else When the chips are down, I have found You better be good to yourself… good to yourself

Перевод песни

Я останавливался на всю ночь в закусочной. О, это казалось романтичным делом. Да, но мне одиноко, это не похоже на кино В старые времена. Я видел, как ты сидел в углу, подсчитывая перемены, Как ты считал свои мечты, А потом твои глаза, они внезапно ударили меня, как поезд. О, Иногда я думаю, что у меня может быть иммунитет к такому парню, как ты, Но я не могу уйти, нет, я не могу уйти. О, этой ночью я вижу, что ты в конце очереди, что ж, я тоже, Но мы все должны заплатить. Я знаю, ты был бы добр ко мне. Я знаю, ты пытаешься быть добрым ко мне, Но, в конце концов, малыш не может больше ни от кого зависеть. Когда все будет кончено, я найду. Тебе лучше быть хорошим к себе ... хорошим к себе. Думаю, я знал тебя раньше, может быть, в школе, Или, может быть, ты просто еще один парень, которого я искал. Парень по соседству Или, может быть, я девушка с прозрачными глазами, Но я смотрю слишком много фильмов, Я запутываюсь в истории чужой жизни. Детка, кто я... и кто ты? О, Иногда я ложусь спать по ночам И думаю, что я с тобой, А потом молюсь, потому что я выбросил все Это на днях, ты позвонила, чтобы узнать, скучаю ли я по тебе, И все, что я мог сказать, было Я знаю, ты был бы добр ко мне. Я знаю, ты пытаешься быть добрым ко мне, Но, в конце концов, малыш не может больше ни от кого зависеть. Когда все будет кончено, я найду. Тебе лучше быть хорошим к себе ... хорошим к себе. У Ночи есть умное решение. Она заставляет меня поверить, что я одинок, Я должен знать сейчас, смогу ли я сделать это до завтра. Я могу все уладить. Потому что, в конце концов, ребенок не может зависеть ни от кого другого. Когда все будет кончено, я найду. Тебе лучше быть хорошим к себе ... хорошим к себе.