Voivod - Empathy for the Enemy текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Empathy for the Enemy» из альбома «Target Earth» группы Voivod.
Текст песни
Stepped out for a smoke Sun’s down, set on cold Weird thoughts have to go away Torments to evacuate Dark side of doomed life Winter never dies Black ice, dead end sky Deep eyes, look inside Empathy for the enemy Too bad, I am drilled to say… No! Regrets will forever last Images filling up my glass I drink to my enemies White shadows in my reveries Craving for day light Bad curse never dies Trouble waits in line Haunted by these cries Empathy for the enemy So far, I’ve been forced to stay… No! No! Heart shield Heats sleeps Eyes closed Night ghosts Randomize Analyze Supervise Purify Mystify Hypnotize Terrorize Mobilize Galvanize Glorify Idolize Justify Genocide Each one on its side We try to figure out why This non-sense has gone Way over the borderline There’s no glory day No victory and no parade When people pay the price Uniforms, a disguise Empathy for the enemy Will I be able to say…
Перевод песни
Вышел на дым Солнце опущено, холодно Странные мысли должны уйти Мучения для эвакуации Темная сторона обреченной жизни Зима никогда не умирает Черный лед, тупик Глубокие глаза, загляните внутрь Сочувствие врагу Слишком плохо, я просверлен, чтобы сказать ... Нет! К сожалению, навсегда Изображения, заполняющие мой стакан Я пью своим врагам Белые тени в моих мечтах Жажда дневного света Плохое проклятие никогда не умирает Неисправность в очереди Призраки этих криков Сочувствие врагу До сих пор я был вынужден остаться ... Нет! Нет! Сердечник Спит спит Глаза закрыты Ночные призраки Перемешайте анализировать надзирать очищаться мистифицировать гипнотизировать терроризировать мобилизовывать гальванизировать прославлять боготворить обосновывать геноцид Каждый на своей стороне Мы пытаемся выяснить, почему Это бессмысленное прошло Путь через границу Нет дня славы Без победы и без парада Когда люди платят цену Униформа, маскировка Сочувствие врагу Смогу ли я сказать ...