Vitor Ramil - Causo Farrapo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Causo Farrapo» из альбома «Cantorias e Cantadores 2» группы Vitor Ramil.

Текст песни

Oigalê-tchê, eh-cuê! Se aprochegue pra escutar Oigalê-tchê, eh-cuê! Mais um causo eu vou contar Numa peleia das braba Topei co' a Morte de cara A matungona parada De olho na minha alma Eu le pedi: Sai da frente Ou te levanto na espada Eu sei que a morte eu não mato Mas deixo toda lanhada Oigalê-tchê, eh-cuê! Se aprochegue pra escutar Oigalê-tchê, eh-cuê! Mais um causo eu vou contar Fui, como sempre, educado Jamais falando de valde Mas Morte tem uma cara De quem não faz amizade Assim pensando, fui breve Que a luta ali me chamava No meio de tanta morte A Morte eu passei na espada Oigalê-tchê, eh-cuê! Se aprochegue pra escutar Oigalê-tchê, eh-cuê! Mais um causo eu vou contar De relancina, a morte Era uma china estropiada Saí surrando os galego Ai, que prazer que me dava! Caramurus vejo sempre Na ponta da minha espada A Morte só volto a ver Se a guerra tiver terminada Oigalê-tchê, eh-cuê! Se aprochegue pra escutar Oigalê-tchê, eh-cuê! Mais um causo eu vou contar

Перевод песни

Oigalê-", эх-cuê! Если aprochegue, чтобы услышать Oigalê-", эх-cuê! Больше я оставлю, я расскажу В peleia из braba Случайно наткнулся co' Смерть парня В matungona остановки Глаза в моей душе Ле я спросил: Выходит вперед Или тебя поднимаю меч Я знаю, что смерть-я не убиваю Но я оставляю все lanhada Oigalê-", эх-cuê! Если aprochegue, чтобы услышать Oigalê-", эх-cuê! Больше я оставлю, я расскажу Я, как всегда, вежливо Не говоря о valde Но Смерть имеет лицо Кто не дружит Так что думать, я описание Что борьба там меня называл В середине так много смерти Смерти я провел в меч Oigalê-", эх-cuê! Если aprochegue, чтобы услышать Oigalê-", эх-cuê! Больше я оставлю, я расскажу В relancina, смерть Был китай estropiada Я вышел surrando все галисийский язык Увы, что удовольствие, которое мне давал! Caramurus вижу всегда На кончике моего меча Смерть только вернуться, чтобы увидеть Если война есть законченная Oigalê-", эх-cuê! Если aprochegue, чтобы услышать Oigalê-", эх-cuê! Больше я оставлю, я расскажу