Virginia Coalition - Motown текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Motown» из альбома «Live at the 9:30 Club» группы Virginia Coalition.
Текст песни
So you say that you’re leaving That’s all right that’s all right Who’d I’d ever be to care? Just like honey from the bees So nice I’d like to do it twice Who’d I’d ever be to care? Just like way back in the days of Motown We all used to get together and sing our songs of love But they’re all the same But it sure has been a long time since Motown came to my town My mom was still dancing Black man sing a song of romance that’s all he needs A little girl to make his life complete Just like singing a serenade beneath your windowsill Slow dancing on a Friday night I’ve been dreaming of you all afternoon The sun was shining I near about fell in love In the park with the woods to wonder Do you wanna be my lover Won’t you cry when you miss me we fit just right I know because I saw it in your eyes You look a little angry baby But don’t you know that’s just the way I love you Don’t you know that’s just the way I love you So turn your lights down low Turn your love light up Turn your lights down low Turn your love light up
Перевод песни
Ты говоришь, что уходишь, Все в порядке, все в порядке. Кому бы я вообще мог быть небезразличен? Прямо как мед от пчел. Так хорошо, что я хотел бы сделать это дважды, Кого бы я когда-нибудь заботился? Так же, как в далекие времена Motown. Мы все собирались вместе и пели наши песни о любви, Но они все одинаковы, Но, конечно, прошло много времени с тех пор, как Motown приехал в мой город. Моя мама все еще танцевала. Черный человек поет романтическую песню, Это все, что ему нужно, Чтобы маленькая девочка сделала его жизнь полной, Как пение серенады под твоим подоконником, Медленный танец в пятницу вечером. Я мечтал о тебе весь день. Солнце светило, я почти влюбился. В парке с лесами интересно, Хочешь ли ты быть моей возлюбленной? Ты не будешь плакать, когда будешь скучать по мне, мы подходим Друг другу, Я знаю, потому что я видел это в твоих глазах. Ты выглядишь немного сердитым, малыш. Но разве ты не знаешь, что я люблю тебя именно так? Разве ты не знаешь, что я люблю тебя именно так? Так что выключи свет, выключи свет, Выключи свет любви, Выключи свет, Выключи свет Любви.