Vinterriket - Der Schrei der Leere текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Der Schrei der Leere» из альбома «Kälte, Schnee und Eis - Rekapitulation der Winterszeit» группы Vinterriket.
Текст песни
Spektrale Illusionen diffuser Mystik verzaubern die Nacht und begleiten Das fallende Laub- Leise und sanft in des Mondes fahlem Schein Wilde Flammen schreien nächtliche Hymnen an die kalte Dunkelheit… Sie ist stumm und mächtig. Das helle Leuchten zog sich längst aus den Sagenumwobenen Tälern zurück. Horcht der Ruhe des Kosmos! Bald Bricht die weiße, schonungslose Unendlichkeit ein letztes Mal herein- Sterne verlöschen und der zutiefst gefrorene Schleier rüttelt an der Festung der Zeit. Als das Feuer just verstummt schleichen Winde Fremden Dunkels durch das Angesicht der verdorrten Tränen. Endlose Spuren des Verlorenen führen in die Tiefe der Ewigkeit. Relikte Verwelkter Träume erblassen und in der Schwärze schlafen die stillen Bäume. Die Wogen der bodenlosen Erinnerung neigen sich dem Tode Hin. Horizonte zerreißen und das Antlitz des Feuers erbebt- Die Ruhe Erzittert, die Nacht streckt ihre Flügel empor!
Перевод песни
Спектральные иллюзии диффузной мистики очаровывают ночь и сопровождают Падающая листва-тихо и нежно в лунном бледном сиянии Дикие языки пламени кричат ночные гимны холодной тьме… Она немая и могучая. Яркое свечение давно вырвалось из Легендарные долины назад. Прислушайтесь к спокойствию космоса! Вскоре В последний раз врывается белая, безбрежная бесконечность- Звезды гаснут, и глубоко застывшая завеса шевелится на Крепость времени. Когда огонь просто затих, крадущиеся ветры Незнакомец помрачнел, по лицу потекли засохшие слезы. Бесконечный Следы утраченного ведут в глубину вечности. Реликты Увядшие мечты угасают и в черноте спят безмолвные Дерево. Волны бездонной памяти клонятся к смерти Туда. Горизонты рвутся, и лик огня трепещет-покой Дрожа, ночь расправляет крылья!