Vincent Delerm - Châtenay Malabry текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Châtenay Malabry» из альбома «Vincent Delerm» группы Vincent Delerm.

Текст песни

Voici longtemps Elisabeth Que je n’ai plus de vos nouvelles Où avez-vous passé les fêtes Comment vont Tom et Isabelle Ici nous avons profité De la présence des enfants Et nous avons dépoussiéré Nos vieux souvenirs de parents Cécile avait fait des guirlandes Rouge et dorées pour le vingt-quatre Un pudding une truite aux amandes Elle a revu un peu Agathe Jean-Christophe lui ne change pas Il a ressorti ses legos Il vient de signer un contrat Pour trois années à Toronto Ils sont repartis tout à l’heure Cécile a cinq heures de trajet Ils sont repartis tout à l’heure Et je repensais Un vendredi après-midi Nous étions encore à Saint-Cloud Pierre est rentré et il a dit J’ai trouvé quelque chose pour nous Et puis nous sommes arrivés là Cécile avait cinq ans et demi En mille neuf cent quatre-vingt-trois Ici à Châtenay-Malabry Je vous écris Dans le silence qui s’installe C’est un dimanche après-midi Je suis assise dans la grande salle Les murs de Châtenay-Malabry Les rires du passé me font mal Ils sont partis avant midi Chacun a sa vie c’est normal Je vous écris Dans les vertiges du jour de l’an Il y aura des photographies Que nous mettrons dans l’album blanc Cécile dira à une amie Mes parents étaient très contents Ils vivent à Châtenay-Malabry Ils s’ennuient un peu maintenant Voici longtemps Elisabeth Que je n’ai plus de vos nouvelles

Перевод песни

Вот долго Елизавета Что я больше не слышу от вас Где вы провели праздники Как Том и Изабель Здесь мы воспользовались От присутствия детей И мы пылили Наши старые воспоминания о родителях Сесиль сделала гирлянды Красный и золотой для двадцать четыре Пудинг форель с миндалем Она еще раз взглянула на Агату. Жан-Кристоф ему не изменяет Он вытащил свои Лего Он только что подписал контракт. В течение трех лет в Торонто Они только что ушли. Сесиль имеет пять часов езды Они только что ушли. И я вспомнил В пятницу днем Мы все еще были в Сен-Клу Петр вернулся и сказал: Я нашел кое-что для нас. И тогда мы пришли туда Сесиль было пять с половиной лет В тысяча девятьсот восемьдесят третьем г. Здесь, в шатене-Малабри Я пишу вам В наступившей тишине Это воскресный день Я сижу в Большом зале Стены шатене-Малабри Смех прошлого причиняет мне боль Они уехали еще до полудня. У каждого своя жизнь, это нормально. Я пишу вам В головокружении Нового года Будут фотографии Что мы поместим в Белый альбом Сесиль расскажет подруге Мои родители были очень довольны Они живут в шатене-Малабри Им сейчас немного скучно. Вот долго Елизавета Что я больше не слышу от вас