Vicente Fernandez - El Charro Mexicano текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Charro Mexicano» из альбома «El Charro Mexicano» группы Vicente Fernandez.

Текст песни

Con mi sombrero bordado, y mi traje alamarado Mi botonadura de oro, mis espuelas de amozo Mi carrillera plateada, mi pistola niquelada, Y sin reproche de ser oro, soy la noble tradición Soy el, Charro Mexicano, noble, valiente y leal, De su vuelo, siempre hermano, Soy el charro que se llena, con el alma, con amor El de la virgen morena, de su patria, y de su Dios (Traigo corbata de seda, en el cuello se lo enreda, Con los colores sagrados, de mi enseña tricolor) Luna guitarra cantora, pa cantarle a la que adora, Este charro enamorado, mexicano de nación Soy el, Charro Mexicano, noble, valiente y leal, De su vuelo, siempre hermano, Soy el charro que se llena, con el alma, con amor El de la virgen morena, de su patria, y de su Dios Bebo tequila en mi jarro, para que me sepa a barro, Y al calor de mi sarape, yo cobijo una ilusión Es mi palabra escritura, y es mi lema la bravura Soy de mi tierra el que guarda, la tradición y el honor Soy el, Charro Mexicano, noble, valiente y leal, De su vuelo, siempre hermano, Soy el charro que se llena, con el alma, con amor El de la virgen morena, de su patria, y de su Dios

Перевод песни

С моей вышитой шляпой и моим снаряжением Моя золотая кнопка, мои шпоры Моя серебряная щека, мой никелированный пистолет, И без упреков быть золотом, я - благородная традиция Я, Чарро мексиканский, благородный, храбрый и верный, От своего полета всегда брат, Я - чарр, который наполняется душой, с любовью Один из темной девы, своей родины и своего Бога (Я ношу шелковый галстук, он запутан в шею, Со священными цветами моего триколорного баннера) Луна певец гитара, петь тому, кто любит, Этот charro в любви, мексиканская нация Я, Чарро мексиканский, благородный, храбрый и верный, От своего полета всегда брат, Я - чарр, который наполняется душой, с любовью Один из темной девы, своей родины и своего Бога Я пью текилу в своем кувшине, чтобы я знал грязь, И в пылу моего сарапа я питаю иллюзию Это мое слово, и мой девиз - храбрость Я с моей земли хранитель, традиция и честь Я, Чарро мексиканский, благородный, храбрый и верный, От своего полета всегда брат, Я - чарр, который наполняется душой, с любовью Один из темной девы, своей родины и своего Бога