Vicente Fernandez - De Que Te Quiero Te Quiero текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «De Que Te Quiero Te Quiero» из альбома «La Muerte De Un Gallero» группы Vicente Fernandez.
Текст песни
De que te quiero, si, te quiero De que te llevo en mi, te llevo Por eso pretend la gramtica intentar Y llegar a conjugar a ti, todo el verbo amar Te amo yo… Me amas t… Nadie maaas… De que por ti encontr laa risa De que por ti dejee mi prisa Y de que por ti seree… Un poeta soador, incansable trovador Un ferviente adoradoor Del amor De tu amor Nuestro amoor Ese cario que t me has dado Que t me has dadoo Es muy bonitoo Mas comparado con el cario Que te he entreegadoo Es chiquititoo Y si han de criticar Que tu y que yo, que yo y que tu Nos demos todo Pues ya ni modo De que te quiero, si, te quiero De que te llevo en mi, te llevo Y que logre vencer con tu forma de querer Los fantasmas del ayer En mi nuevo amanecer Te amo yo, me amas t Nadie maaas Ese cario que t me has dado Que tu me has daadoo Es muy bonitoo Mas comparado con el cario Que te he entregaadoo Es chiquititoo Y si han de criticar Que tu y que yo, que yo y que tu Nos demos todo Pues ya ni moodoo De que te quiero, si, te quiero De que te llevo en mi, te llevo De que te quiero, te quierooooooo
Перевод песни
Я люблю тебя, да, я люблю тебя Что я ношу тебя во мне, я ношу тебя Вот почему грамматика. И получить спрягать вас, весь глагол любить Я люблю тебя.… Ты любишь меня Т… Никто maaas… О том, что ради тебя я нашел Лаа. Что ради тебя я перестану торопиться. И что за тебя я буду… Поэт соадор, неутомимый trovador Пылкий поклонник. Любви От твоей любви Наш Амур Тот кариоз, который ты мне дала. Что ты дал мне Это очень мило. Больше по сравнению с cario Что я тебя подставил. Он маленький. И если они будут критиковать Что ты и что я, что я и что ты Дайте нам все Ну, я уже не могу. Я люблю тебя, да, я люблю тебя Что я ношу тебя во мне, я ношу тебя И что мне удастся победить твоим желанием Призраки вчерашнего дня На моем новом рассвете Я люблю тебя, ты любишь меня Т Никто maaas Тот кариоз, который ты мне дала. Что ты дал мне дааду. Это очень мило. Больше по сравнению с cario Что я передал тебе. Он маленький. И если они будут критиковать Что ты и что я, что я и что ты Дайте нам все Ну, уже ни moodoo Я люблю тебя, да, я люблю тебя Что я ношу тебя во мне, я ношу тебя Что я люблю тебя, я люблю тебя.