Vesa-Matti Loiri - Miksi mä maailmalle laulaisin текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Miksi mä maailmalle laulaisin» из альбома «Hyvää puuta» группы Vesa-Matti Loiri.
Текст песни
Vanhaa polkua kulkisin Sydämeni avaisin taas uudestaan Ehkä kaiken lauloinkin Maljan pohjaan saakka join Kaiken täällä kestin, kaiken koin Miksi tuskani näyttäisin Tyhjyydestä laulaisin Yksinäisyydestäkin ihmisen Jos tuo suuri hiljaisuus Päälle pääni laskeutuu Tai tarinaani jatkaa joku muu Vaan laulan kuitenkin Se pimeyden saa väistymään Mä kauneutta ylistän Ja kelpo ystävää Silloin sydämeni kaartaa Niinkuin kotka aurinkoon Ja tuulessa yön tähtivyön Siunaa laulajan työn Kylmät katseet kohtaisin Mitä kertoa niille voisin enemmän Senkö että laulan lahja on Suuri arpi mun sielussain Ja palkintoni kuulta ja ilmaa vain Mut jos minä maailmalle laulaisin Taisteluista kertoisin Rohkeutta veljiini mä valaisin En jää rauhan satamaan En unieni puutarhaan On vielä mulla monta tarinaa Niin laulan kuitenkin Se pimeyden saa väistymään Mä kauneutta ylistän Ja kelpo ystävää Silloin sydämeni kaartaa Niinkuin kotka aurinkoon Ja tuulessa yön tähtivyön Siunaa laulajan työn Niin laulan kuitenkin Se pimeyden saa väistymään Mä kauneutta ylistän Ja kelpo ystävää Silloin sydämeni kaartaa Niinkuin kotka aurinkoon Ja tuulessa yön tähtivyön Siunaa laulajan työn
Перевод песни
Я бы пошел по старой тропе, Я бы снова открыл свое сердце. * Может, я спел все это * Я выпил до дна чаши, я пережил все это, я пережил все это. Зачем мне показывать свою боль? Из пустоты я бы пел , даже в одиночестве . Если эта великая тишина упадет на меня, Или кто-то другой возьмет мою историю на себя. Но я все равно буду петь. Это заставляет темноту уйти. Я славлю красоту И хорошего друга, Тогда мое сердце согнется, Как орел на солнце И на ветру, звездный пояс ночи. Благослови работу певца , я бы взглянул холодными глазами . Что я могу сказать им больше? Что я пою дар, Большой шрам на моей душе И награда за Луну и воздух. Но если бы я пел миру, Я бы рассказал тебе о битвах , у меня есть мужество для моих братьев . Я не останусь в гавани мира, Не в саду моей мечты. У меня есть много историй, Которые я все равно спою. Это заставляет темноту уйти. Я славлю красоту И хорошего друга, Тогда мое сердце согнется, Как орел на солнце И на ветру, звездный пояс ночи. Благослови работу певца, Я все равно спою ее. Это заставляет темноту уйти. Я славлю красоту И хорошего друга, Тогда мое сердце согнется, Как орел на солнце И на ветру, звездный пояс ночи. Благослови работу певца!