VeggieTales - The 8 Polish Foods Of Christmas текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The 8 Polish Foods Of Christmas» из альбомов «And Now It's Time For Silly Songs With Larry» и «25 Favorite Christmas Songs!» группы VeggieTales.
Текст песни
Bob: Well, what did you bring us? Oscar: What I bring you? What I bring you? I tell you what I bring you. The first Polish Christmas dish I bring to the party, A boiled potato topped with dillweed. The second Polish Christmas dish I bring to the party, Two steamed pierogies… Jimmy: What’s a pierogi? Oscar: It’s a dough, wrapped around meat. Jimmy: Oh… All: And a boiled potato topped with dillweed. Oscar: The third Polish Christmas dish I bring to the party, Three simmered gwumpkies… Larry: What’s a gwumpkey? Oscar: It’s a cabbage wrapped around meat. Larry: Oh. Jimmy: Two steamed pierogies. All: And a boiled potato topped with dillweed. Oscar: The fourth Polish Christmas dish I bring to the party Four baked paprikas… Archibald: Now, what is a paprika? Oscar: It’s a bell pepper stuffed with meat. Archibald: I see. Larry: Three Simmered gwumpkies, Jimmy: Two steamed pierogis, All: And a boiled potato topped with dillweed. Oscar: The fifth Polish Christmas dish I bring to the party, Five smoked kielbasas! Pa: What’s a kielbasa? Oscar: It’s pretty much just meat. Pa: Oh. Archibald: Four baked paprikas, Larry: Three simmered gwumpkies, Jimmy: Two steamed pierogis, All: And a boiled potato topped with dillweed. Oscar: The sixth Polish Cristmas dish I bring to the party, Six fried hoosecheekies. Bob: Let me guess, something in the meat family? Oscar: Actually, it’s a delightful pastry with a thin flaky crust. All: Ohhhhh! Pa: Five smoked kielbasas! Archibald: Four baked paprikas, Larry: Three simmered gwumpkies, Jimmy: Two steamed pierogis, All: And a boiled potato topped with dill weed. Bob: Wow Oscar, I’m gettin' kinda full, I think that’s about. Oscar: The seventh Polish Christmas dish I bring to the party, Seven pitted prunes… Jr: I don’t like prunes! Oscar: With this food, you’ll need 'em son. Archie: Oh, is that right! Pa: Uh huh! Bob: Six fried hoosecheekies, Pa: Five smoked kielbasas! Archibald: Four baked paprikas, Larry: Three simmered gwumpkies, Jimmy: Two steamed pierogis, All: And a boiled potato topped with dill weed. Pa; I’m gunna bust! I couldn’t eat another bi… Oscar: The eighth Polish Christmas dish I bring to the party, Eight poppy seed cakes, Larry: Poppies, poppies, poppies… Archibald: I’m feeling rather sleepy. There’s no place like home. Jr: Seven pitted prunes, Bob: Six fried hooscheekies, Pa: Five smoked kielbasas! Arcibald: Four baked paprikas, Larry: Three simmered gwumpkis, Jimmy: Two steamed pierogis, All: And a boiled potato topped with dillweed!
Перевод песни
Боб: Что ты нам принесла? Оскар: Что я тебе приношу? Что я вам принесу? Я говорю вам, что я вам приношу. Первое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, Вареный картофель с уксусом. Второе польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, Два парижских паруса ... Джимми: Что такое pierogi? Оскар: Это тесто, обернутое вокруг мяса. Джимми: Ох ... Все: И отварной картофель с уксусом. Оскар: Третье польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, Три тушеных полушубки ... Ларри: Что такое gwumpkey? Оскар: Это капуста, обернутая вокруг мяса. Ларри: Ох. Джимми: Два парижских паруса. Все: И отварной картофель с уксусом. Оскар: Четвертое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку Четыре испеченных паприки ... Арчибальд: Теперь, что такое паприка? Оскар: Это сладкий перец, фаршированный мясом. Арчибальд: Понятно. Ларри: Три симулированных гуммки, Джимми: Два парижата, Все: И отварной картофель с уксусом. Оскар: пятое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, Пять копченых киелбасов! Па: Что такое кильбаса? Оскар: Это просто мясо. Па: Ох. Арчибальд: Четыре испеченных паприки, Ларри: Три кипящих толпы, Джимми: Два парижата, Все: И отварной картофель с уксусом. Оскар: шестое блюдо польской кухни, которое я приношу на вечеринку, Шесть обжаренных хижин. Боб: Позвольте мне угадать, что-то в мясной семье? Оскар: На самом деле, это восхитительное тесто с тонкой шелушащейся корочкой. Все: Ohhhhh! Па: Пять копченых киелбасов! Арчибальд: Четыре испеченных паприки, Ларри: Три кипящих толпы, Джимми: Два парижата, Все: И отварной картофель увенчан с укропом. Боб: Ничего себе, Оскар, я получу все, я думаю, это все. Оскар: Седьмое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, Семь ягодных черносливов ... Jr: Мне не нравится чернослив! Оскар: С этой едой тебе нужен сын. Арчи: О, верно! Па: Угу! Боб: Шесть жареных халатов, Па: Пять копченых киелбасов! Арчибальд: Четыре испеченных паприки, Ларри: Три кипящих толпы, Джимми: Два парижата, Все: И отварной картофель увенчан с укропом. Па; Я румяна! Я не мог есть еще один ... Оскар: Восьмое польское рождественское блюдо, которое я приношу на вечеринку, Восемь пирогов с маком, Ларри: Маки, маки, маки ... Арчибальд: Я чувствую себя довольно сонным. Там нет места, как дома. Jr: Семь чернослив, Боб: Шесть жареных hooscheekies, Па: Пять копченых киелбасов! Арчибальд: Четыре испеченных паприки, Ларри: Три кипящих гумпки, Джимми: Два парижата, Все: И отварной картофель с уксусом!