Vanessa Carlton - Get Good текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Get Good» из альбома «Rabbits on the Run» группы Vanessa Carlton.
Текст песни
Are the echoes coming back to you? Is wisdom seeing patterns on a loom? Like a blanket around you You were weaving colors when I saw you Put your velvet on the moonlight Or have you lost your constellation eyes? Well you could give it time I wish I could be there Wish I could make it right Don’t you worry, you’ll soon be on the mend That’s no trick, that flicker of radiance And you’ll feel lucky, darling, I’m sure of it You’ll figure it out… and get good again Na na na na na na, Na na na na na na na Stone wall running hills of green A golden, dusted dandelion scene A powder soft serene Oh, it’s been so long since powder soft serene Yeah, it’s been so long Don’t you worry, you’ll soon be on the mend That’s no trick, that flicker of radiance You’ll feel lucky, darlin', I promise you this You’ll figure it out… and get good again Na na na na na na, Na na na na na na na You said you don’t know why but you don’t feel free You know it’s not true but I know what you mean I want to thank you for being so good to me I just wanted you to know Are the echoes coming back to you? Is wisdom seeing patterns on a loom? Like a blanket around you We’ll look out for each other I’ll look out for you We’ll look out for each other Don’t you worry, you’ll soon be on the mend That’s no trick, that flicker of radiance You’ll feel lucky, darlin', I’m sure of it You’ll figure it out… and get good again Well I feel good, I, and again, and again Well I feel good, I, and get good again Na na na na na, Na na na na na In a dream, A dandelion field in a dream A dandelion field in a dream
Перевод песни
Возвращаются ли эхо к вам? Является ли мудрость видением узоров на ткацком станке? Как одеяло вокруг вас Когда я увидел тебя, ты плетёшь цвета Положите свой бархат на лунный свет Или вы потеряли созвездие? Хорошо, вы могли бы дать ему время Я хотел бы быть там Жаль, что я не смогу Не волнуйся, скоро ты будешь на поправке Это не трюк, это мерцание сияния И ты почувствуешь счастье, дорогой, я в этом уверен. Ты поймешь это ... и снова добьешься успеха Na na na na na na, Na na na na na na na Каменная стена, покрывающая зеленые холмы Золотая, пыльная сцена одуванчика Порошок мягкий безмятежный О, это было так давно, что порошок мягкий безмятежный Да, это было так долго Не волнуйся, скоро ты будешь на поправке Это не трюк, это мерцание сияния Тебе повезет, дорогая, я обещаю тебе это Вы поймете это ... и снова добьетесь Na na na na na na, Na na na na na na na Вы сказали, что не знаете почему, но не чувствуете себя свободными Вы знаете, что это неправда, но я знаю, что вы имеете в виду Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты так хорош для меня Я просто хотел чтобы ты знал Возвращаются ли эхо к вам? Является ли мудрость видением узоров на ткацком станке? Как одеяло вокруг вас Мы будем искать друг друга Я буду искать тебя Мы будем искать друг друга Не волнуйся, скоро ты будешь на поправке Это не трюк, это мерцание сияния Тебе повезет, дорогая, я уверен в этом. Ты поймешь это ... и снова добьешься успеха Ну, я чувствую себя хорошо, я, и снова, и снова Хорошо, я чувствую себя хорошо, я, и снова поправляюсь Na na na na na, Na na na na na Во сне, Поле одуванчика во сне Поле одуванчика во сне