Van Zant - Been There Done That текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Been There Done That» из альбома «Get Right With The Man» группы Van Zant.
Текст песни
I’ve seen the devil, Stared him straight in the eyes. Danced in his fire on my darkest nights. Laid in his garden an' I drank his wine. Slept with temptation till I found salvation: It almost ate me alive. Oh, I’ve been there done that, had my thrill: Ain’t goin' back again. I was the life of every party, It nearly did me in. I was the baddest man you’ve ever seen, Lord, I wrote the book on sin. Yeah, I been down that road, I ain’t goin' back again. I caused more damage than a hurricane. I broke your heart an' didn’t feel a thing. (I walked.) Then walked away and cursed your name in vain. (Cursed your name.) But with you as my witness, You gave me forgiveness, Now I’ve got a second chance. Oh, I’ve been there done that, had my thrill: Ain’t goin' back again. I was the life of every party, It nearly did me in. I was the baddest man that you’ve ever seen, Lord, I wrote the book on sin. Yeah, I been down that road. He’s knockin' at my door, Ain’t walkin' round here no more. Been there, done that, Ain’t goin' back again, no! Instrumental Break. I was the baddest mother that you’ve ever seen, Lord, I wrote the book on sin. Been there, done that, Ain’t goin' back again. I was the life of every party, It nearly did me in. I was the baddest man that you’ve ever seen, Lord, I wrote the book on sin. Yeah, I been down that road. I ain’t goin' back again, Oh, no! Been there, done that. I was the life of the party, yeah. (Been there, done that.)
Перевод песни
Я видел дьявола, Он уставился прямо в глаза. Танцевал в огне в самые темные ночи. Выложил в своем саду «я выпил его вино. Спал искушение, пока не нашел спасение: Он почти съел меня живым. О, я был там, сделал это, мои острые ощущения: Не вернусь. Я был жизнью каждой партии, Это почти меня. Я был самым плохим человеком, которого вы когда-либо видели, Господь, я написал книгу о грехе. Да, я был по той дороге, Я больше не возвращаюсь. Я причинил больше урона, чем ураган. Я сломал тебе сердце и ничего не почувствовал. (Я гулял.) Затем ушел и тщетно проклинал ваше имя. (Проклял ваше имя.) Но с вами, как с моим свидетелем, Ты дал мне прощение, Теперь у меня есть второй шанс. О, я был там, сделал это, мои острые ощущения: Не вернусь. Я был жизнью каждой партии, Это почти меня. Я был самым плохим человеком, которого вы когда-либо видели, Господь, я написал книгу о грехе. Да, я был по той дороге. Он стучит в мою дверь, Здесь больше нет. Был там, сделал это, Не вернусь, нет! Инструментальный перерыв. Я была самой плохой матерью, которую вы когда-либо видели, Господь, я написал книгу о грехе. Был там, сделал это, Не вернусь. Я был жизнью каждой партии, Это почти меня. Я был самым плохим человеком, которого вы когда-либо видели, Господь, я написал книгу о грехе. Да, я был по той дороге. Я не возвращаюсь назад, О нет! Был там, сделал это. Я была жизнью вечеринки, да. (Был там, сделал это.)