Van Morrison - Till We Get the Healing Done текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Till We Get the Healing Done» из альбома «Too Long in Exile» группы Van Morrison.

Текст песни

Till We Get the Healing Done Down those old ancient streets Down those old ancient roads Baby there together we must go Till we get the healing done Till we get the healing done Till you’re satisfied with your life Till you’re satisfied with your life Till you’re satisfied with your life And it’s running right, and it’s running right Till you deal with the poison inside Sometimes you’ve got to sit down and cry When you deal with the poison inside Till we get the healing done Till we get the healing done Till you feel the tingle up your spine Till you’re satisfied and you’re mine Till you feel a tingle up your spine Till we get the healing done Till we get the healing done Till you live in the glory of the One Till you live in the land of the sun Till you feel like your life has just begun Till we get the healing done Till we get the healing done Till we dwell in the house of the Lord Till you don’t have to worry no more Till you open a brand new world Till we get the healing done Till we get the healing done Till it makes you feel alright Till you’re satisfied with your life Till you know you live in the Light Till we get the healing done Oh till we get the healing done Till you look at the mountains every day Till you wash all your troubles away And you live right here in the day Till we get the healing done Oh till we get the healing done Oh till it’s Truth and it’s beauty and it’s grace Till you’ve finally found your true place Till you know your original face Till we get the healing done Oh child, till we get the healing done Oh when everything’s going right Till you’re satisfied with your life Till you’re living in the Light Till we get the healing done Oh till we get the healing done Oh when you feel it, when you feel it in your soul Baby, and you really know That you reap just what you sow When we get the healing done Oh till we get the healing done Till you know that it’s working every time Till you work it out in your mind And you know it straight down the line Till you get the healing done Oh make no worry till we get the healing done Oh we gonna go back, back to our favourite place Oh look at it again See it all through different eyes When we get the healing done Oh when we get the healing done Oh we’re living for the grace of the Lord Baby feel so good about it all Oh give thanks every day Till we get the healing done Oh till we get the healing done Till we get the healing done Oh baby, baby till we get the healing done Till we get the healing done Baby you got to stay Till we get the healing done If it takes to the break of day Till we get the healing done Till we get the healing done Till we get the healing done Till we get the healing done You got to stay all night long Till we get the healing done

Перевод песни

Пока мы не исцелимся Вниз по старым старым улицам Вниз по старым старым дорогам Ребенок вместе мы должны идти До тех пор, пока мы не получим исцеление Пока мы не добьемся исцеления Пока ты доволен своей жизнью Пока ты доволен своей жизнью Пока ты доволен своей жизнью И он работает правильно, и он работает правильно Пока вы не столкнетесь с ядом внутри Иногда тебе приходится садиться и плакать Когда вы имеете дело с ядом внутри Пока мы не добьемся исцеления Пока мы не добьемся исцеления До тех пор, пока вы не почувствуете, Пока ты доволен, и ты мой До тех пор, пока вы не почувствуете ошеломление позвоночника Пока мы не добьемся исцеления Пока мы не добьемся исцеления Пока вы не живете во славе Единого Пока ты не живешь в земле солнца Пока вы не почувствуете, что ваша жизнь только началась Пока мы не добьемся исцеления Пока мы не добьемся исцеления Пока мы не будем жить в доме Господа Пока вам не придется больше волноваться Пока вы не откроете новый мир Пока мы не добьемся исцеления Пока мы не добьемся исцеления До тех пор, пока вы не почувствуете себя хорошо Пока ты доволен своей жизнью Пока ты не знаешь, что живешь в свете Пока мы не добьемся исцеления О, пока не получим исцеление Пока вы не смотрите на горы каждый день Пока вы не уберете все свои неприятности И вы живете прямо здесь в день Пока мы не добьемся исцеления О, пока не получим исцеление О, пока это правда, и это красота, и это изящество Пока ты наконец не найдешь свое истинное место Пока вы не знаете свое оригинальное лицо Пока мы не добьемся исцеления О, дитя, пока не получим исцеление О, когда все идет правильно Пока ты доволен своей жизнью Пока ты живешь в свете Пока мы не добьемся исцеления О, пока не получим исцеление О, когда вы это чувствуете, когда чувствуете это в своей душе Детка, и ты действительно знаешь Что вы пожинаете то, что вы сеете Когда мы получим исцеление О, пока не получим исцеление До тех пор, пока вы не знаете, что он работает каждый раз До тех пор, пока вы не научитесь этому И вы знаете это прямо по линии Пока вы не получите исцеление О, не беспокойтесь, пока не получим исцеление О, мы собираемся вернуться, вернуться в наше любимое место О, посмотри на это снова Смотрите все через разные глаза Когда мы получим исцеление О, когда мы получим исцеление О, мы живем для благодати Господа Ребенок чувствует себя так хорошо об этом О, благодарю каждый день Пока мы не добьемся исцеления О, пока не получим исцеление Пока мы не добьемся исцеления О, детка, малыш, пока мы не получим исцеление Пока мы не добьемся исцеления Малыш, ты должен остаться Пока мы не добьемся исцеления Если потребуется перерыв дня Пока мы не добьемся исцеления Пока мы не добьемся исцеления Пока мы не добьемся исцеления Пока мы не добьемся исцеления Вы должны остаться на всю ночь Пока мы не добьемся исцеления