Van Morrison - Meaning of Loneliness текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Meaning of Loneliness» из альбома «What's Wrong with This Picture?» группы Van Morrison.
Текст песни
Lost in a strange city Nowhere to turn Far cry from the streets that I came from It can get lonely When you’re travelling hard But you can even be lonely Standing in your own back yard Nobody knows the existential dread Of the things that go on inside Someone else’s head Whether it be trivial Or something that Dante said But baby nobody knows the meaning of loneliness No matter how well you know someone You can only ever guess How can you ever really know somebody else? It takes more than a lifetime Just to get to know yourself Nobody knows the meaning of loneliness I have to say a word about solitude For the soul it sometimes they say can be good And I’m partial to it myself, well I must confess Nobody knows the meaning of loneliness Well there’s Sartre and Camus, Nietzsche and Hesse If you dig deep enough You gonna end up in distress And no one escapes having to live life under duress And no one escapes the meaning of loneliness Well they say keep it simple when it gets to be a mess And fame and fortune Never brought anyone happiness I must be lucky Some of my friends think that I’m really blessed Nobody knows the meaning of loneliness No, no, no, no, nobody knows the meaning of loneliness No, no, no, nobody knows the meaning of loneliness Nobody knows the meaning of loneliness Bright lights, big city nowhere to turn Far cry from the streets where I was born I’ve been doing some travelling Sometimes the road gets hard But you can also be lonely Standing in your own backyard No, no, no, no, no, no, nobody knows The meaning of loneliness No, no, no, no, nobody knows The meaning of loneliness Nobody knows the meaning of loneliness
Перевод песни
Потерянный в странном городе Никуда не поворачиваться Далеко от улиц, которые Я пришел из Это может стать одиноким Когда вы много путешествуете Но вы даже можете быть одиноким Стоя в собственном заднем дворе Никто не знает экзистенциального страха Из того, что происходит внутри Кто-то другой Будь то тривиально Или что-то, что сказал Данте Но ребенок не знает смысла одиночества Независимо от того, насколько хорошо вы знаете кого-то Вы можете только догадываться Как вы действительно можете узнать кого-то еще? Требуется больше, чем на всю жизнь Просто чтобы узнать себя Никто не знает смысла одиночества Я должен сказать слово об одиночестве Для души это иногда говорят, что может быть хорошо И я сам по себе частичен, я должен признаться Никто не знает смысла одиночества Ну, есть Сартр и Камю, Ницше и Гессен Если вы копаете достаточно глубоко Ты будешь в беде И никто не избегает жить жизнью под принуждением И никто не избегает смысла одиночества Ну, они говорят, что это просто, когда становится беспорядок И слава и удача Никогда не приносили счастья Мне повезло Некоторые из моих друзей считают, что я действительно счастлив Никто не знает смысла одиночества Нет, нет, нет, нет, никто не знает смысла одиночества Нет, нет, нет, никто не знает смысла одиночества Никто не знает смысла одиночества Яркие огни, большой город никуда не поворачиваться Далеко от улиц, где я родился Я занимаюсь путешествиями Иногда дорога становится тяжелой Но вы также можете быть одиноким Стоя в собственном заднем дворе Нет, нет, нет, нет, нет, нет, никто не знает Смысл одиночества Нет, нет, нет, нет, никто не знает Смысл одиночества Никто не знает смысла одиночества