Van Morrison - Hymns to the Silence текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hymns to the Silence» из альбома «Hymns to the Silence» группы Van Morrison.
Текст песни
Hymns To the Silence Oh my dear, oh my dear sweet love Oh my dear, oh my dear sweet love When I’m away from you, when I’m away from you Well I feel, yeah, well I feel so sad and blue Well I feel, well I feel so sad and blue Oh my dear, oh my dear, oh my dear sweet love When I’m away from you, I just have to sing, my hymns Hymns to the silence, hymns to the silence Hymns to the silence, hymns to the silence Oh my dear, oh my dear sweet love it’s a long, long journey Long, long journey, journey back home Back home to you, feel you by my side Long journey, journey, journey Yeah in the midnight, in the midnight, I burn the candle Burn the candle at both ends, burn the candle at both ends Burn the candle at both ends, burn the candle at both ends And I keep on, `cause I can’t sleep at night Until the daylight comes through And I just, and I just, have to sing Sing my hymns to the silence Hymns to the silence, hymns to the silence My hymns to the silence I wanna go out in the countryside Oh sit by the clear, cool, crystal water Get my spirit, way back to the feeling Deep in my soul, I wanna feel Oh so close to the One, close to the One Close to the One, close to the One And that’s why, I keep on singing baby My hymns to the silence, hymns to the silence Oh my hymns to the silence, hymns to the silence Oh hymns to the silence, oh hymns to the silence Oh hymns to the silence, hymns to the silence Oh my dear, my dear sweet love Can you feel the silence? can you feel the silence? Can you feel the silence? can you feel the silence? Hymns to the silence, hymns to the silence Hymns to the silence, hymns to the silence Hymns to the silence, hymns to the silence Hymns to the silence, hymns to the silence Hymns to the silence, hymns to the silence.
Перевод песни
Гимны к тишине О, моя дорогая, о, моя дорогая милая любовь О, моя дорогая, о, моя дорогая милая любовь Когда я буду от вас, когда я вдали от вас Ну, я чувствую, да, я чувствую себя таким грустным и синим Ну, я чувствую, я чувствую себя таким грустным и синим О, дорогая, о, моя дорогая, о, моя дорогая милая любовь Когда я ухожу от тебя, мне просто нужно петь, мои гимны Гимны молчания, гимны молчания Гимны молчания, гимны молчания О, моя дорогая, о, моя дорогая милая любовь, это долгий, долгий путь Долгое, долгое путешествие, возвращение домой Вернитесь домой к вам, почувствуйте себя рядом со мной Долгое путешествие, путешествие, путешествие Да, в полночь, в полночь я горю свечу Зажгите свечу на обоих концах, зажгите свечу с обоих концов Зажгите свечу на обоих концах, зажгите свечу с обоих концов И я продолжаю, потому что я не могу спать по ночам Пока не пройдёт дневной свет И я просто, и мне просто нужно петь Пойте мои гимны тишине Гимны молчания, гимны молчания Мои гимны молчания Я хочу пойти в деревню О, сидите у прозрачной, прохладной, хрустальной воды Возьми мой дух, вернись к чувству Глубоко в душе, я хочу почувствовать О, так близко к Единому, близко к Единому Рядом с Единым, рядом с Единым И вот почему я продолжаю петь Мои гимны молчания, гимны молчания О, мои гимны тишины, гимны молчания О, гимны тишины, о гимны молчания О, гимны тишины, гимны молчания О, моя дорогая, моя дорогая милая любовь Вы чувствуете тишину? Ты чувствуешь тишину? Вы чувствуете тишину? Ты чувствуешь тишину? Гимны молчания, гимны молчания Гимны молчания, гимны молчания Гимны молчания, гимны молчания Гимны молчания, гимны молчания Гимны молчания, гимны молчания.