Van Morrison - Choppin' Wood текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Choppin' Wood» из альбома «Down the Road» группы Van Morrison.

Текст песни

You wired the trains and went back home to St. Claire’s shores Before you became a spark down at the yard You were passing through those hungry years alone You were just trying to make a living out in Detroit When you came back off the boats, you didn’t want to go anywhere You sit down to TV in your favorite chair You watch the big picture fade away down at Harland and Wolff But you still kept on choppin' wood And you came back home to Belfast So you could be with us like You lived your life of quiet desperation on the side Going to the shipyard in the morning on your bike Well, the spark was gone but you carried on You always did the best you could You sent for us once but everything fell through But you still kept on choppin' wood, choppin' wood Well, you came back home to Belfast So you could be with us like And you lived a life of quiet desperation on the side Going to the shipyard in the morning on your bike Well, the spark was gone but you carried on Well, you did just the best that you could You sent for us one time but everything fell through But you still kept on choppin' wood Kept on choppin' wood Kept on choppin' wood Local man chops wood You know you did the best you could Well, everything just fell through Kept on choppin' wood Chop, chop, chop, chop, chop Chop, chop, chop, chop, chop Chop, chop, chop, keep on choppin' Chop, chop, chop, choppin' wood

Перевод песни

Вы проехали поезда и отправились домой к берегам Сент-Клэр Прежде чем вы стали искрами во дворе Вы проходили только эти голодные годы Вы просто пытались зарабатывать на жизнь в Детройте Когда вы вернулись с лодки, вы не хотели никуда ехать Вы садитесь на телевизор в своем любимом кресле Вы смотрите, как большая картинка исчезает в Харланде и Вольфе Но ты все еще держишься на дереве И ты вернулся домой в Белфаст Таким образом, вы можете быть с нами, как Вы жили своей тихой отчаянностью на стороне Поездка на верфи утром на велосипеде Ну, искра исчезла, но ты продолжал. Ты всегда делал все, что мог. Ты послал за нами один раз, но все провалилось Но ты все еще держишься на дереве, Ну, ты вернулся домой в Белфаст Таким образом, вы можете быть с нами, как И вы жили тихим отчаянием на стороне Поездка на верфи утром на велосипеде Ну, искра исчезла, но ты продолжал Ну, ты сделал все, что мог, Вы послали за нами один раз, но все провалилось Но ты все еще держишься на дереве Держатся на дереве Держатся на дереве Местный мужчина отбивает лес Вы знаете, что сделали все, что могли. Ну, все просто провалилось Держатся на дереве Чоп, измельчение, рубка, рубка, отбивная Чоп, измельчение, рубка, рубка, отбивная Чоп, нарежьте, нарежьте, держите choppin ' Чоп, отбивная, отбивная, измельченная древесина