Van Halen - Josephina текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Josephina» из альбома «Van Halen III» группы Van Halen.

Текст песни

Josephina, there’s so much I want to know I’ve known you for all of mine But not all of yours You’re not a stranger No, nothing could be further I look back and I wonder What you were like, long before Josephina, if I asked you, would you tell me? The fact from the fancy And the dreams in between Tell me a story All about yours truly Photographs from the past Imagine the mystery Didja get your head lost in a daydream? Cinderella, waiting for her charming Did ya break a heart, like little girls often do? Pigtails and painted toes All dressed up in your mother’s clothes Can you shine the light? Ah, can you shine the light? Oh, please can you shine some light? Yeah, can you shine the light? Shine the light on a shadow Josephina, would you lay down your defenses? So i can make sense of Those colors fading to grey It’s not that you’re hiding Something, I’d never imply Yesteryear I may be gone Can’t say the same for today Yeah, Josephina! (Guitar Solo) Ah, Josephina! How else am I to know, that all the while There was a mischievous look, behind that smile? It’s hard to tell, when innocence comes and goes I’m sure that there were times, life could be unkind Without a shoulder to cry on Can you shine the light? Ah, can you shine the light? Yeah, please can you shine some light? Yeah, can you shine the light? Yeah, can you shine the light? Shine the light on a shadow (Ah-ah-ah) (Ah-ah-ah) (Ah-ah-ah)

Перевод песни

Джозефина, я так хочу знать Я знаю вас за все мои Но не все ваши Ты не чужой Нет, ничего не может быть дальше Я оглядываюсь назад, и мне интересно Каким вы были, задолго до Джозефа, если бы я спросил тебя, ты мне скажешь? Факт от фантазии И мечты между ними Расскажи мне историю Все о твоем поистине Фотографии прошлых лет Представьте себе тайну Дидья потерял голову в мечте? Золушка, ожидающая ее очаровательной Разве я разорвал сердце, как часто делают маленькие девочки? Пигтейлы и нарисованные пальцы Все одеты в одежду вашей матери Можете ли вы осветить свет? Ах, ты можешь светить светом? О, пожалуйста, можешь ли ты просветить какой-то свет? Да, ты можешь просветить свет? Светить тенью Джозефина, ты оставил бы свою защиту? Поэтому я могу понять, что эти цвета исчезают до серого Не то, чтобы ты прятался Что-то, я бы никогда не предполагал Возможно, мне не конец Не могу сказать то же самое на сегодня Да, Джозефина! (Guitar Solo) Ах, Джозефина! Как еще мне знать, что все это время За этой улыбкой был озорной взгляд? Трудно сказать, когда невинность приходит и уходит Я уверен, что были времена, жизнь может быть недоброй Без плеча, чтобы плакать. Можете ли вы просветить свет? Ах, ты можешь светить светом? Да, пожалуйста, можешь ли ты осветить какой-то свет? Да, ты можешь просветить свет? Да, ты можешь просветить свет? Светить тенью (Ах ах ах) (Ах ах ах) (Ах ах ах)