V.E. - Oh No текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с индонезийского на русский язык песни «Oh No» из альбома «Specially For You» группы V.E..

Текст песни

Oh no. Just quit but you can’t let go Why you trippin' even we don’t know Yeah surely cuz You keep on singin' our songs Oh no. Just quit but you can’t let go Why you trippin' even we don’t know Yeah surely cuz You keep on singin' our songs Duniaku bukan duniamu… Sandiwaramu bak telenovela Bercerita tak habis panjang berjela Tiada kata secantik bahasa Kerana mulut badan binasa Mulanya hanya tuk bercerita Tiada hajat untuk berahsia Tapi takkan kau tak tahu bertanya Adat melayu berbudi bahasa Kernamu kerna caramu Duniamu bukan duniaku Do you really wanna be somebody? Tell me if you wanna be somebody? Kernaku kerna caraku Duniaku bukan duniamu… Do you really wanna be somebody You can’t be like me… Akhirnya tiada siapa yang kan percaya Kata dusta kata siapa kata kau saja Kau tak peduli, ikut hati, nanti mati, suka hati lah Hidung tinggi Kau yang malu Ego kau tak mengaku Berkali-kali kau laku begini tiada akal yang kan mengerti Kernamu kerna caramu Duniamu bukan duniaku Do you really wanna be somebody? Tell me if you wanna be somebody? Kernaku kerna caraku Duniaku bukan duniamu… Now tell me do really wanna be… Somebody? Ada saja alasan yang kau berikan Perihalmu kau akan harap balasan Kan begitu (bukan begitu) Mana satu (mana satu) Ceritamu kau beritahu padaku Ada saja nak dikata Sampai bila buat cerita Kerja gilamu! Oh!!! Just quit but you can’t let go!

Перевод песни

О, нет. Просто уходи, Но ты не можешь отпустить. Почему ты спотыкаешься, даже мы не знаем. Да, конечно, потому Что ты продолжаешь петь наши песни. О, нет. Просто уходи, Но ты не можешь отпустить. Почему ты спотыкаешься, даже мы не знаем. Да, конечно, потому Что ты продолжаешь петь наши песни, Мой мир-не твой мир... Ты притворяешься ванной, теленовела. Расскажи историю, не убегай долго, Берджела, нет такого красивого слова, как язык, Потому что рот тела погибает. Только начало, я Не говорил о намерениях берахсии, Но разве ты не знаешь, спроси У Мале, привычный добродетельный язык, Кернаму керна, как ты, Твой мир-не мой мир? Ты действительно хочешь быть кем-то? Скажи мне, хочешь ли ты быть кем-то? Kernaku kerna мой путь, Мой мир-не твой мир... Ты действительно хочешь быть кем-то, кем не можешь быть, как я... В конце концов, никто не поверит ни одному слову лжи, кто говорит, что ты единственный, Кого это не волнует, приди с сердцами, а затем умри, как сердце. Нос высокий. Ты-смущенное Эго, ты не признаешься. Много раз ты практикуешь это, ни один смысл не поймет. Kernamu kerna, как ты, Твой мир-не мой мир. Ты действительно хочешь быть кем-то? Скажи мне, хочешь ли ты быть кем-то? Kernaku kerna мой путь, Мой мир-не твой мир... Теперь скажи мне, действительно ли я хочу быть... кем-то? Нет никакого оправдания тому, что ты дал Perihalmu, пожалуйста, ответь Прямо так (не так) , Какой из них (какой из них) Твоя история, которую ты рассказываешь мне Там, просто НАК, скажи, Чтобы история Стала твоей сумасшедшей! О! Просто уходи, Но ты не можешь отпустить!