Unitopia - 321 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «321» из альбома «The Garden» группы Unitopia.
Текст песни
Working alone, engaging the stone, our lives went flashing past No time to think, it was through in a blink of an eye With the outside world, watching on, living in silent hope Asking questions, theories tested, one of us sings our favourite song One way in, one way out Pitch black darkness, darker than the night One way in, one way out …One way in… Three hundred and twenty-one hours, locked inside the earth Three hundred and twenty-one hours, before we’d see the sun again Three hundred and twenty-one hours, every minute lasts a lifetime Three hundred and twenty-one hours… Days slowly passed, no sound at all, locked inside a claustrophobic nightmare Hearing sounds from up above, scratching, knocking, moving slow Only a matter of time they said, only a matter of faith Plenty of that from inside and out, but not enough air to breathe… One way in, one way out Pitch black darkness gives way to the light One way in, one way out Perilous journey, inching closer, moments at a time… Three hundred and twenty-one hours, locked inside the earth Three hundred and twenty-one hours, before we’d see the sun again Three hundred and twenty-one hours, every minute lasts a lifetime Three hundred and twenty-one hours… Till the outside world… Till the outside world… Till the outside world comes crashing in Three hundred and twenty-one hours, locked inside the earth Three hundred and twenty-one hours, before we’d see the sun again Three hundred and twenty-one hours, every minute lasts a lifetime Three hundred and twenty-one hours… So relieved… So relieved we’re alive So relieved… So relieved we survived
Перевод песни
Работая в одиночестве, привлекая камень, наши жизни прошли мимо. Нет времени на раздумья, все закончилось в мгновение ока С внешним миром, наблюдая, живя в безмолвной надежде, Задавая вопросы, проверенные теории, один из нас поет нашу любимую песню. Один путь, один выход, Кромешная тьма, темнее ночи. Один путь внутрь, один выход . ..один путь внутрь... Триста двадцать один час, запертый внутри Земли, Триста двадцать один час, прежде чем мы снова увидим солнце. Триста двадцать один час, каждая минута длится всю жизнь, Триста двадцать один час ... Дни медленно проходят, никакого звука, запертый внутри клаустрофобного кошмара, Слышащий звуки сверху, царапающийся, стучащий, медленно двигающийся. Только вопрос времени, как они сказали, только вопрос веры, Достаточно этого изнутри и снаружи, но недостаточно воздуха, чтобы дышать... Один путь внутрь, один выход из Темноты уступает место свету. Один вход, один выход. Опасное путешествие, приближающееся все ближе, мгновения за раз ... Триста двадцать один час, запертый внутри Земли, Триста двадцать один час, прежде чем мы снова увидим солнце. Триста двадцать один час, каждая минута длится всю жизнь, Триста двадцать один час... До внешнего мира ... До внешнего мира ... До тех пор, пока внешний мир не рухнет. Триста двадцать один час, запертый внутри Земли, Триста двадцать один час, прежде чем мы снова увидим солнце. Триста двадцать один час, каждая минута длится всю жизнь, Триста двадцать один час ... Так облегченно... Такое облегчение, что мы живы, Такое облегчение... С таким облегчением мы выжили.