Union Carbide Productions - Baritone Street текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Baritone Street» из альбома «From Influence To Ignorance» группы Union Carbide Productions.
Текст песни
Like to tell a thousand stories But that would be a thousand lies So i’ll just try to make another statement Before you break right through the ice I guess that life has been too easy Well, that isn’t hard to tell When all you care about is reputation And you try to live up to somebody else But don’t you think that it’s a pity Well, you know i’m sorry too That your face is no longer pretty When truth comes down to someone like you But don’t you know the world’s still waiting for you to make a move Let’s not talk about class Cause that is something to forget Well, i’m not living in the past But i tell you i’m not a cigarette And so you think you’ve got it made That’s really hard for me to understand Don’t try to solve another problem Just save it right until the end But don’t you think that it’s a pity Well, you know i’m sorry too That your face is no longer pretty When truth comes down to someone like you Well, i’d really like to see what you can do Cause something inside That was always denied And you couldn’t swallow your pride And now you’ve got nowhere to hide I’m not talking about my dreams And i’m not talking about a different song Cause there were so many oppurtunities And you’re the one who’s got it wrong Well maybe i could be your mirror And maybe i could be a fool You know it doesn’t really matter Cause i’ve got no one left to screw But don’t you think that it’s a pity Well, you know i’m sorry too That faces ain’t no longer pretty When truth comes down to someone like you When truth comes down to someone like you Like you
Перевод песни
Хотелось бы рассказать тысячу историй, Но это была бы тысяча лжи, Поэтому я просто попытаюсь сделать еще одно заявление, Прежде чем ты прорвешься сквозь лед. Думаю, жизнь была слишком простой. Что ж, нетрудно сказать, Когда все, что тебя волнует-это репутация, И ты пытаешься соответствовать кому-то другому. Но разве ты не думаешь, что это жалко? Что ж, ты знаешь, мне тоже жаль, Что твое лицо перестало быть красивым, Когда правда сводится к кому-то вроде тебя. Но разве ты не знаешь, что мир все еще ждет тебя, чтобы сделать шаг, Давай не будем говорить о классе, Потому что это то, что нужно забыть? Что ж, я не живу прошлым, Но я говорю тебе, что я не сигарета, И ты думаешь, что у тебя все получилось, Это действительно трудно для меня понять. Не пытайтесь решить еще одну проблему, Просто сохраните ее до конца. Но разве ты не думаешь, что это жалко? Что ж, ты знаешь, мне тоже жаль, Что твое лицо перестало быть красивым, Когда правда сводится к кому-то вроде тебя. Что ж, мне бы очень хотелось увидеть, что ты можешь сделать, Потому что что-то внутри Всегда было отвергнуто, И ты не мог проглотить свою гордость, И теперь тебе негде спрятаться. Я не говорю о своих мечтах, И я не говорю о другой песне, Потому что было так много противоположностей, И ты-тот, кто все неправильно понял. Ну, может быть, я мог бы быть твоим зеркалом, И, может быть, я мог бы быть дураком. Ты знаешь, это не имеет значения, Потому что мне больше некого трахать, Но тебе не кажется, что это жаль? Что ж, ты знаешь, мне тоже жаль, Что лица больше не прекрасны, Когда правда сводится к кому-то вроде тебя. Когда правда сводится к кому-то вроде тебя, Как ты.