Under The Given - Chapters текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Chapters» из альбома «Wake» группы Under The Given.

Текст песни

Breathe Time to Breathe The Statics Gone The Statics Gone The Statics Gone Waves washing over this room and all these strings you’re not here But you said maybe, just maybe I know your words betray you I know your eyes don’t see what you use to see I know the road before you It’s a long lonely road I know her ashes choke you I know the years alone never let you be anything more than broken Dear, Dear Friend, The Statics Gone There you go again looking the part Waves are closing in, you’ve missed the mark You said maybe There you go again taking the bow Departure fades away, my aren’t you proud You said maybe There you go again who can believe it Sink your teeth but now what have you done There you go again and again Static starts but then why won’t you hear it? There you go again looking contagious There you go again playing the clown There you go again and again You said maybe I know your words betray you I know your eyes don’t see what they use to see I know the road before you It’s a long, lonely road I know her ashes choke you I know the years alone never let you be anything more than broken Dear, Dear friend the statics gone The statics gone. The statics gone.

Перевод песни

Дыши! Время дышать, Статика ушла, Статика ушла, Статика ушла. Волны омывают эту комнату и все эти струны, тебя здесь нет, Но ты сказала: "Может быть, просто, может быть". Я знаю, твои слова предают тебя. Я знаю, твои глаза не видят того, что ты видишь, Я знаю дорогу перед тобой, Это длинная одинокая дорога. Я знаю, ее пепел душит тебя. Я знаю, что годы в одиночестве никогда не позволяли тебе быть чем-то большим, чем сломленным. Дорогой, Дорогой Друг, Статика Исчезла. И вот ты снова смотришь на то, Как приближаются волны, ты упустил метку. Ты сказал, что, может Быть, ты снова идешь, кланяясь. Уход угасает, ты не гордишься мной. Ты сказал: "Может быть, ты снова пойдешь туда, кто в это поверит?" Утони зубы, но что ты наделал? Туда ты идешь снова и снова. Начинается помеха, но почему ты ее не слышишь? Ты снова выглядишь заразной. И вот ты снова играешь в клоуна. Туда ты идешь снова и снова. Ты сказал: "Может быть". Я знаю, твои слова предают тебя. Я знаю, твои глаза не видят того, что они видят, Я знаю дорогу перед тобой, Это длинная, одинокая дорога. Я знаю, ее пепел душит тебя. Я знаю, что годы в одиночестве никогда не позволяли тебе быть чем-то большим, чем сломленным. Дорогой друг, статика исчезла, Статика исчезла. Статика исчезла.