Umphrey's McGee - Never Cease текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Never Cease» из альбома «The Bottom Half» группы Umphrey's McGee.

Текст песни

The case flies open on a new set of work A hundred and eighty degree turn The point of caution and fundamentally flirt With yesterday Your picture’s in the paper On a seven year On a holiday on a Sunday There’s now a day, by the way I’m faded anyway You never cease to amaze me Talking like someone Just turned you around and how My instinct goes on and on and on in mustache and a box full of secrets The string’s are secure I spent three years waiting for the time I was wanting And the light in my head turned off The mirror, it shattered and the plot, it thickened On a holiday on a Sunday There’s now a day By the way I’m faded anyway You never cease to amaze me Talking like someone Just turned you around and how My instinct goes on and on and on In a round about way of the mount if contested In the doorway, in the hallways Is a simple borrowed question from the facts that it derives The house was built on sand The changes keep on thinking And it keeps among their toes In the hallway, in the doorway You never cease to amaze me Talking like someone Just turned you around and how

Перевод песни

Дело распадается на новый набор работ Сто восемьдесят градусов поворота Осторожно и принципиально флиртовать Вчера Ваша фотография в документе На семь лет В праздник в воскресенье Сейчас есть день, кстати, я все равно исчез Ты никогда не перестаешь удивлять меня Говоря как кто-то Просто повернул тебя и как Мой инстинкт продолжается и продолжается и в усах и в коробке с секретами Строка безопасна Я провел три года, ожидая того момента, когда я захотел И свет в моей голове отключился Зеркало, оно разбито, и сюжет, он утолщен В праздник в воскресенье Сегодня день Кстати, я все равно исчез Ты никогда не перестаешь удивлять меня Говоря как кто-то Просто повернул тебя и как Мой инстинкт продолжается и продолжается. В раунде вокруг гора, если оспаривается В дверном проеме, в коридорах Это простой заимствованный вопрос из фактов, которые он выводит Дом был построен на песке Изменения продолжают думать И он держится среди пальцев ног В коридоре, в дверях Ты никогда не перестаешь удивлять меня Говоря как кто-то Просто повернул тебя и как