Umberto Tozzi - Ridammi La Tua Bocca текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Ridammi La Tua Bocca» из альбома «Il grido» группы Umberto Tozzi.

Текст песни

è nell’ombra di antichi musei che sento una speranza non c'è luce che accenda le pagine mie né la troppa evidenza di forme alle fotografie né accarezzare follie E ridammi la tua bocca io rivoglio le tue labbra di zingara ridammi la tua bocca (bocca) rivoglio l’innocenza di quella età e giurami i tuoi no no no non faremo mai più rumore (rumore) rivoglio la tua bocca di quella età e gridami i tuoi no no no e ci salveremo d’amore Eri l’ombra più di me l’estate di un romanzo sei la gioia che tocca una mano e fa addolcire il fango come chi dietro l’angolo scrive poesie e non vuole scoprire di sé queste angosciose manie che hanno unito noi due E ridammi la tua bocca io rivoglio le tue labbra di zingara rivoglio la tua bocca rivoglio l’innocenza di quella età e giurami i tuoi no no no non faremo mai più rumore (rumore) ridammi la tua bocca rivoglio l’innocenza di quella età e gridami i tuoi no no no e ci salveremo d’amore

Перевод песни

В тени древних музеев я чувствую себя обнадеживающим Нет света, который загорается моими страницами Не слишком много доказательств формы фотографий Не ласковые глупости И верните свой рот Я хочу, чтобы твои цыганские губы Позвольте мне получить рот (рот) Я сожалею о невиновности этого возраста И поклянись, что ты нет Мы больше не будем шуметь (шум) Я оглядываюсь на твою рта того возраста И кричите, что нет, нет, нет, и мы будем спасти вас Ты был тенью больше меня летами романа Вы радость, которая касается руки и делает грязь сосать Подобно тем, кто за углом пишет стихи И не хочет узнавать эти мучительные мужи Кто присоединился к нам двумя И верните свой рот Я хочу, чтобы твои цыганские губы Я хочу, чтобы ваш рот возродил невиновность этого возраста И поклянись, что ты нет Мы больше не будем шуметь (шум) Верните свой рот Я сожалею о невиновности этого возраста И кричите, что нет, нет, нет, и мы будем спасти вас