Ulf Lundell - Exil текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Exil» из альбома «Rent förbannat» группы Ulf Lundell.
Текст песни
Landskapet som på Mars Det är vad dom säjer Man har kört små testfarkoster här Under högsta bergets topp Med atomraketer kanske vi kan Ta oss dit på ett par veckor När vi förbrukat vår egen Behöver vi en ny himlakropp Sparka en sten Den studsar bort mot kaktussnåren Det är kyligt på den här höjden Vilt, brutalt och kargt En taxi upp på kvällen Till Menceyes andar och bin Se stjärnorna gnistra Djupt i mörkret Nästan våldsamt Nästan argt Exil ut i rymden Exil i det inre Exil från det som känns Outhärdligt, ohållbart Chauffören väntar, tänder en Cigarettglöd vid bilen Han vill hem, ner till dom sina Han kör sen, slingrande vägar Nerför, nerför I alldeles för hög fart Kärlekar, uppdragen, hornstötar Trummornas virvlar Urblåsta fönster, stormarna Och vågarnas skum Låt det lugnas, låt det åldras Låt det äntligen stillas Dämpa oron som slår ner väggarna I själens rum Exil ut i rymden Exil i det inre Exil från det alltför välkända Som tränger sej på Chaufförn långt däruppe Styr galaxerna fjärran om fjärran Neråt, neråt Till hotell och stränder Jag ber honom stanna Betalar och sen börjar jag gå En B-movie-kust Med alldeles för många barer Jag tar en tidning från ett ställ Och slår mej ner på ett hak Bläddrar förstrött och fylls av hemlandstoner Nån har avgått, nån har tillsatts Man skottar snö från tak Rösterna i huvudet Drar sina gamla plågsamma minnen Men jag väntar på dej Så jag ber dom hålla käften Häller tonic på citronklyftan Och isen i ginen Lådor fulla av foton Travar av fullklottrade häften Exil ut i rymden Exil i det inre Exil från fåfängans fyrverkeri Den siste chauffören väntar Lugnt borta vid floden Han tar hem oss alla till sist Från den här exilen Vi alla blivit utkastade i
Перевод песни
Пейзаж, как в марте, Вот что говорят, Здесь вы управляете маленькими испытательными кораблями. Под пиком самой высокой горы С ядерными ракетами, возможно, мы сможем. Забери нас туда через пару недель, Когда мы съедим свои. Нужно ли нам новое небесное тело, Чтобы пнуть камень, Он отскакивает от кактусовых дорожек? На этой высоте холодно, Дико, жестоко и бесплодно, Вечером такси До духов и пчел Менси. Смотри, Как звезды сверкают Глубоко во тьме, Почти жестокое, Почти злое Изгнание в космос. Изгнание в салоне Изгнание из того, что кажется Невыносимым, неустойчивый Водитель ждет, зажигает Сигаретный дым в машине, Он хочет вернуться домой, к своим. Он едет поздно, извилистые дороги вниз по склону, вниз по склону, на слишком высокой скорости, любовь, миссии, Рог, удары, завихрения барабанов, поблекшие окна, бури и пена весов, пусть она успокоится, пусть она постареет, пусть она, наконец, погасит тревоги, которые сбивают стены в комнате души, изгнание в космос. Изгнание в глубинах Изгнание из слишком хорошо знакомого. Там, наверху, Шофер. Контролируйте галактики далеко, далеко, Вниз, вниз. В гостиницах и на пляжах Я прошу его остаться. Заплати, а затем я начну ходить по Б-кино-побережью с слишком большим количеством баров, я возьму журнал из стойки и шлепну меня по выемке, просматривая красные и наполненные тонами родной страны, кто-то ушел в отставку, кто-то был назначен, человек стреляет снегом с крыш, голоса в голове рисуют его старые мучительные воспоминания, но я жду тебя. Поэтому я прошу их заткнуться, Наливая тоник на лимонную гвоздику И лед в джиненские Коробки, полные фотографий, Стопки полносрезанных буклетов, Изгнание в космос. Изгнание в интерьере Изгнание из фейерверка тщеславия Ждет последнего водителя. Тихонько у реки Он приводит нас всех домой к последнему Изгнаннику. Мы все были выброшены.
