Ulf Lundell - Den Här Vägen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Den Här Vägen» из альбома «I Ett Vinterland» группы Ulf Lundell.

Текст песни

Se hur dom svarta molnen rullar upp över sjön Se hur kråkorna kränger i den yrande snön Ser du tåget som går längs stranden där I den där snön som ryker, ser du mannen här Jag stänger ner systemen, jag kopllar ut, byter skepnad igen, lämnar ennu en bur Den här vägen, har varken början eller slut Den ringlar ner i dalen, hänger över stup Den här vägen har nötts i tusentals år Här har riddare och helgon lämnat sina spår Den här vägen, är vägen som leder ut Se där i backspegeln, där ser du filmen om ditt liv Alla famntag och kärlekar och brott flimrar förbi Jag vet vart jag varit, inte vart jag ska Men jag vet åtminostnne vad jag inte vill ha Det är nåt förlorat vi måste hitta igen snart Nånting vi kände en gång, nånting underbart Den här vägen, har varken början eller slut Den ringlar ner i dalen, den hänger över stup Den här vägen har nötts i tusentals år Här har riddare och helgon lämnat sina spår Den här vägen, är vägen som leder ut I denna vintervärld där det som levde måste dö Kan du se ett ljus där framme i den här yran över röken av snö Det är inte gryningen, inte dagens ljus Det är inte alla lampor tända i ett vintervarmt hus Inte måne eller sol, inte sommar eller vår Inte det magiska glittret i en ängels hår Jag låter överflödet gå på auktion Tar bara lätt packning med till nästa station Den här vägen, har varken början eller slut Den ringlar ner i dalen, hänger över stup Den här vägen har inget annat mål Än en rörelse i sig, den är en snurrande nål Den här vägen, är vägen som leder ut

Перевод песни

Посмотри, как черные облака скатываются над озером. Посмотри, как вороны бродят по бредящему снегу. Видишь ли ты поезд, идущий по пляжу, там, В снегу, который мчится, видишь человека здесь? Я отключаю системы, я снова выхожу, меняю форму, оставляю ennu клетку Таким образом, у меня нет ни начала, ни конца. Он дрейфует по долине, нависает над пропастью. Эта дорога изношена уже тысячи лет, Здесь Арн и святые оставили свой след, Эта дорога ведет. Посмотри в зеркало заднего вида, там ты увидишь фильм о своей жизни. Вся любовь, любовь и преступность мелькают в прошлом. Я знаю, где я был, не туда, куда я иду, Но, по крайней мере, я знаю, чего я не хочу, Есть что-то потерянное, что мы должны найти снова скоро. Что-то, что мы когда-то чувствовали, что-то удивительное, Не имеет ни начала, ни конца. Оно дрейфует по долине, оно нависает над пропастью. Эта дорога изношена уже тысячи лет Здесь, Арн, и святые оставили свой след, Эта дорога ведет В этот зимний мир, где должно умереть то, что жило. Видишь ли ты свет перед этим йраном над дымом снега? Это не Рассвет, не дневной свет, это не все огни, зажженные в теплом зимнем доме, не Луна или солнце, не лето или весна, не волшебный блеск в волосах ангела, я позволяю переполнению идти на аукционе, просто берет легкую упаковку с собой на следующую станцию, таким образом, не имеет ни начала, ни конца. Он дрейфует по долине, нависает над пропастью. Этот путь не имеет никакой другой цели, Кроме самого движения, это вращающаяся игла, Эта дорога ведет.