Ugly Duckling - It Want To Believe текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It Want To Believe» из альбома «Audacity: 10th Anniversary Edition» группы Ugly Duckling.
Текст песни
Yeah yeah, I’ve heard it before It’s just a bunch more words that I’m sure to ignore This time I’ll need evidence, you know exhibit A And if it’s secret, leak it, give it away You’ll drop hints, but never a fact And it’s a trap, gonna have to do better than that I don’t wanna be a fool, I’m feeling naive So please write it all down, leave it easy to read In clear, concise, nice plain English I get tripped up trying to distinguish The pimp from the pastor, meek from the moocher So tell me then, are you a friend or a user Who sets a trap like a web to a fly So come right and exact, look me dead in the eye And don’t sell me, promise me, tell me Honestly, why Can you give me some kind of sign A meaning defined so I can believe Can you give me a way to be sure I can trust in your word Cause that’s what I need Can you give me a reason for change You’ll need to explain so I can believe Can you give me a moment of truth And indisputable proof cause that’s what I need Because I wanna believe, I wanna believe Because I wanna believe, I wanna believe Ok I made my point, I’ll need to see it to believe it And anyway, faith is so inconvenient Dealing with the guilt, feeling hypocritical I just end up being sick and miserable Life’s fast, I need to try to maximize Self gratify, till I collapse and die What then, I don’t wanna think about it It’s too deep, I gotta keep my head clouded So give me entertainment and happy pills And we’ll pretend it’s all sunshine and daffodils It’s what I’ve done since I was two years old And if it’s true you can lose your soul Well I just laugh at your statement of facts Don’t say absolute, you’ll get taken to task I don’t really wanna change and my life is in vain Then I ask Because I wanna believe, but I don’t wanna believe Because I wanna believe, but I don’t wanna believe I wanna believe, but I don’t wanna believe Einstein take me on outta here
Перевод песни
Да, да, я уже слышала это раньше. Это просто еще куча слов, которые я точно проигнорирую. На этот раз мне понадобятся доказательства, ты же знаешь, вещественное доказательство. И если это секрет, просочись, отдай. Ты отбросишь намеки, но это не факт, И это ловушка, придется сделать что-то получше. Я не хочу быть дураком, я чувствую себя наивным, Поэтому, пожалуйста, запиши все это, оставь это легко читать На чистом, сжатом, хорошем простом английском, Я спотыкаюсь, пытаясь отличить Сутенера от пастора, кроткого от моохера. Так скажи мне тогда, ты друг или пользователь, Который ставит ловушку, как паутину, на муху? Так что подходи прямо и точно, посмотри мне в глаза И не продавай меня, обещай, Скажи мне Честно, почему Можешь ли ты дать мне какой-нибудь знак, Значение, определенное, чтобы я мог поверить? Можешь ли ты дать мне способ убедиться, Что я могу доверять твоему слову, Потому что это то, что мне нужно? Можешь ли ты дать мне причину для перемен, Тебе нужно объяснить, чтобы я мог поверить? Можешь ли ты дать мне мгновение истины И неоспоримое доказательство, потому что это то, что мне нужно, Потому что я хочу верить, я хочу верить, Потому что я хочу верить, я хочу верить? Хорошо, я высказал свою точку зрения, мне нужно увидеть это, чтобы поверить в это. Во всяком случае, вера так неудобна, Справляясь с виной, чувствуя лицемерие, Я просто становлюсь больной и несчастной, Жизнь быстрая, мне нужно попытаться максимизировать Самоудовлетворение, пока я не рухну и не умру. Что ж, тогда я не хочу об этом думать. Это слишком глубоко, я должен держать голову затуманенной, Так дайте мне развлечение и счастливые таблетки, И мы притворимся, что это все солнце и нарциссы. Это то, что я делал с тех пор, как мне было два года. И если это правда, ты можешь потерять свою душу. Что ж, я просто смеюсь над твоими фактами, Не говори Абсолюта, тебя возьмут за дело. Я действительно не хочу меняться, и моя жизнь напрасна, Тогда я спрашиваю, Потому что я хочу верить, но я не хочу верить, Потому что я хочу верить, но я не хочу верить, Я хочу верить, но я не хочу верить, Что Эйнштейн заберет меня отсюда.