Udo Jürgens - Mein Bruder ist ein Maler текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Mein Bruder ist ein Maler» из альбомов «Der Mann mit dem Fagott», «Nur das Beste, Vol. 2, 70er» и «Lieder, die im Schatten stehen 1 & 2» группы Udo Jürgens.
Текст песни
Manchmal komm' ich so klein mir vor Mit meinen großen Tönen Die im kleinsten Wind wie blauer Dunst verweh’n Und so etwas wie Eifersucht Beginnt in mir zu brennen Wenn ich dann seine Bilder seh', so unvergänglich schön Refain: Denn mein Buder ist ein Maler Und ein Bild von seiner Hand Kann mehr sagen als tausend Melodien Ja, mein Bruder ist ein Maler Ich bin nur ein Musikant Und in manchen Träumen, da beneid' ich ihn Die Erde ist ihm untertan Er herrscht mit seinen Farben Über Meer und Länder, über Glück und Träumerei Ein Lied nimmt kurz mich in den Arm Bleibt selten lang bestehen Jedoch ein Bild kennt keine Zeit, es bleibt ihm immer treu Wenn seine Frau mal traurig ist Malt er ihr Orchideen Und seinem Kind, das weint, den Clown, der Lachen schenkt Er macht das Trübste wieder bunt D’rum kann ich nicht widerstehen Wenn seine Frau mir dann erzählt, was er sich manchmal denkt: «Ja mein Bruder ist ein Sänger Und ein Lied aus seinem Mund Das sagt mehr, als manches Bild je sagen kann Ja, mein Bruder ist ein Sänger Und sein Leben ist so bunt Manchmal fing' auch ich so gern zu singen an.» Ja. manchmal fing' auch ich so gern zu malen an!
Перевод песни
Иногда мне кажется, что я такая маленькая С моими большими тонами В мельчайших ветрах, как голубая мгла, И что-то вроде ревности Начинает гореть во мне Когда я вижу его картины, такие нетленные красивые Refain: Потому что мой Будер-художник И образ его руки Может сказать больше, чем тысячи мелодий Да, мой брат-художник Я просто музыкант И в некоторых снах я ему завидую Земля ему подвластна Он правит своими красками О море и землях, о счастье и мечтах Песня берет меня в охапку Редко сохраняется долго Однако образ не знает времени, он всегда остается верным ему Когда его жена грустит Он рисует ее орхидеи И его ребенок, который плачет, клоун, который смеется Он снова красит самое мутное Д'ром я не могу устоять Потом, когда его жена рассказывает мне, что он иногда думает: "Да мой брат певец И песнь из уст его Это говорит больше, чем может сказать любая картина Да, мой брат-певец И жизнь его так красочна Иногда мне тоже нравилось петь.» Да. иногда я так люблю рисовать!