Udo Jürgens - Lebe wohl mein halbes Leben текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Lebe wohl mein halbes Leben» из альбома «Best of Live - Die Tourneehöhepunkte, Vol. 2» группы Udo Jürgens.

Текст песни

Lebe wohl, mein halbes Leben Heute geben wir uns frei. Lebe wohl, mein Herz wir scheiden, Doch wir leiden nicht dabei Was wir uns versprachen, hält nicht, Doch das fällt nicht ins Gewicht. Uns’re Träume tragen Trauer, Aber sauer sind wir nicht. Lebe wohl, mein halbes Leben Uns’re Gräben sind zu tief. Leg' das Glück, das wir verpackten, Zu den Akten ins Archiv. Unser Glück war unvereinbar Und der Schein war trügerisch. Im Lokal der Glücksgefühle Steh’n die Stühle auf dem Tisch. Laß uns gute Freunde bleiben, Uns besuchen, Briefe schreiben. Wenn wir auseinandertreiben, Dann bitte nicht zu weit, Bis zum Abend uns’rer Zeit. Lebe wohl, mein halbes Leben Wir erheben unser Glas. Es gab Licht und es gab Schatten Und wir hatten Streit und Spaß. Träume, die im Trüben fischen Sind inzwischen ausgeträumt. Und den Safe der großen Liebe Haben Diebe ausgeräumt. Lebe wohl, mein halbes Leben Wenn wir auseinanderstreben Laß uns immer Hilfe geben, Wenn das Herz um Hilfe schreit. Bis zum Abend uns’rer Zeit.

Перевод песни

Прощай, мой период полураспада Сегодня мы освобождаемся. Прощай, мое сердце мы расстаемся, Но мы не страдаем То, что мы обещали, не прекращается, Но это не имеет значения. Наши мечты печали, Но мы не сердиты. Прощай, мой период полураспада Наши траншеи слишком глубокие. Положите удачу, мы упаковали, К файлам в архиве. Наше счастье было несовместимо И появление было обманчивым. В ресторане счастья Встаньте на стол. Давайте останемся хорошими друзьями, Посетите нас, напишите письма. Когда мы дрейфовали, Тогда, пожалуйста, не заходите слишком далеко, До вечера нашего времени. Прощай, мой период полураспада Мы поднимаем наш стакан. Был свет и были тени И у нас были ссоры и веселье. Мечты, которые ловят рыбу Сейчас мечтают. И сейф большой любви Убрали воров. Прощай, мой период полураспада Когда мы стремимся Давайте всегда будем помогать, Когда сердце плачет о помощи. До вечера нашего времени.