Udo Jürgens - Gestern war es noch Liebe текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Gestern war es noch Liebe» из альбома «Aber bitte mit Sahne - Jubiläumsedition» группы Udo Jürgens.

Текст песни

Morgens, wenn er aus dem Haus geht, und die Kinder längst schon in der Schule sind, siehst du manchmal in den Spiegel, und du merkst an dir, wie schnell die Zeit verrinnt. Es ist alles schon Gewohnheit, selbst sein Kuß und auch der kleine Alltagskrach. Du nimmst eine Zigarette, steckst sie an und siehst den blauen Wolken nach. Und dann denkst du daran: Gestern war es noch Liebe, damals, als es begann, gab es nie eine Lüge; es genügte ein Wort und schon war das Glück so nah', scheint es auch heut' kaum noch wahr, gestern war es noch Liebe. Zwischen Abendbrot und Fernseh’n sagst du ihr: Ich geh' noch eben einmal fort, sie wäscht gerade das Geschirr ab, zuckt nur mit den Schultern und sagt dir kein Wort. Und du suchst den Wohnungsschlüssel, nimmst den Mantel und schließt hinter dir die Tür. Und dann stehst du in der Kneipe, und du starrst den ganzen Abend in dein Bier. Und dann denkst du daran: Gestern war es noch Liebe, damals, als es begann, gab es nie eine Lüge; man nahm sich bei der Hand und ging zu zweit, und dann schien kein Weg zu weit. Ja, es war nicht so wie heut', gestern war es noch Liebe. Wenn die Kinder lang' schon schlafen, und ein Fernsehabend sich zu Ende neigt, dann seht ihr euch in die Augen, und da wär' die Zeit zu reden, doch ihr schweigt. All die ungesagten Worte liegen zwischen euch wie aufgestautes Eis. Leg' den Arm um ihre Schultern, streich' ihr übers Haar und sage ihr dann leis': Denkst auch du oft daran, gestern war es noch Liebe, damals, als es begann, gab es nie eine Lüge; laß' es wieder so sein und fang' mit mir noch mal von vorne an, denn was ich fühle für dich, das ist immer noch Liebe. 2. Version von 1998 Morgens, wenn er aus dem Haus geht, und die Kinder längst schon in der Schule sind, siehst du manchmal in den Spiegel, und du merkst an dir, wie schnell die Zeit verrinnt. Es ist alles schon Gewohnheit, selbst sein Kuß und auch der kleine Alltagskrach. Du nimmst eine Zigarette, steckst sie an und siehst den blauen Wolken nach. Und dann denkst du daran: Gestern war es noch Liebe, damals, als es begann, gab es nie eine Lüge; es genügte ein Blick oder ein Wort und schon war das Glück so nah', scheint es auch heut' kaum noch wahr, gestern war es noch Liebe. Zwischen Abendbrot und Fernseh’n sagst du ihr: Ich geh' noch eben einmal fort, sie wäscht gerade das Geschirr ab, zuckt nur mit den Schultern und sagt dir kein Wort. Und du suchst den Wohnungsschlüssel, nimmst den Mantel und schließt hinter dir die Tür. Und dann stehst du in der Kneipe, und du starrst den ganzen Abend in dein Bier. Und dann denkst du daran: Gestern war es noch Liebe, man nahm sich bei der Hand und ging zu zweit, und dann schien kein Weg zu weit. Ja, es war nicht so wie heut', gestern war es noch Liebe. Du machst neben ihr das Licht aus, du sagst «Gute Nacht» und drehst dich nicht mehr um. Zwischen Euch so viel Erinn’rung, doch die Müdigkeit des Herzens macht euch stumm. Und dann denkst du daran: Gestern war es noch Liebe, damals, als es begann, gab es nie eine Lüge; Du fragst «Wie kann das sein? Wir sind zu zweit, und trotzdem so allein.» Hinter der Gleichgültigkeit wächst die Sehnsucht nach Liebe.

Перевод песни

Утром, когда он уходит из дома, и дети давно уже в школе, вы иногда смотрите в зеркало, и ты замечаешь, как быстро летит время. Это все уже привычка, даже его поцелуй,да еще и маленький будничный. Вы берете сигарету, наденьте их и посмотрите на синие облака. И тогда вы думаете об этом: Вчера еще была любовь, в то время, когда это началось, никогда не было лжи; достаточно было одного слова, и уже счастье было так близко', это не так, как кажется сегодня. , вчера еще была любовь. Между ужином и телевизором ты говоришь ей: Я пойду еще раз, она как раз моет посуду, только пожимайте плечами и не говорите ни слова. И ты ищешь ключ от квартиры, берите пальто и закрывайте за собой дверь. А потом ты стоишь в пабе, а ты весь вечер пялишься в свое пиво. И тогда вы думаете об этом: Вчера еще была любовь, в то время, когда это началось, никогда не было лжи; взяли себя в руки и пошли вдвоем, и тогда путь не казался слишком далеким. Да, это было не так, как сегодня., вчера еще была любовь. Когда дети уже спят, и телевизионный вечер клонится к концу, тогда вы смотрите себе в глаза, пора бы и поговорить, но вы молчите. Все несбывшиеся слова лежат между вами как застывший лед. Положи руку ей на плечи, погладь ее по волосам, а потом тихо скажи ей:: Вы тоже часто думаете об этом, вчера еще была любовь, тогда, когда началось, никогда не было лжи; пусть будет так и начни со мной все сначала, потому что то, что я чувствую к тебе, это все-таки любовь. 2. Версия 1998 года Утром, когда он уходит из дома, и дети давно уже в школе, вы иногда смотрите в зеркало, и ты замечаешь, как быстро летит время. Это все уже привычка, даже его поцелуй,да еще и маленький будничный. Вы берете сигарету, наденьте их и посмотрите на синие облака. И тогда вы думаете об этом: Вчера еще была любовь, в то время, когда это началось, никогда не было лжи; достаточно было одного взгляда или одного слова и уже счастье было так близко', это не так, как кажется сегодня. , вчера еще была любовь. Между ужином и телевизором ты говоришь ей: Я пойду еще раз, она как раз моет посуду, только пожимайте плечами и не говорите ни слова. И ты ищешь ключ от квартиры, берите пальто и закрывайте за собой дверь. А потом ты стоишь в пабе, а ты весь вечер пялишься в свое пиво. И тогда вы думаете об этом: Вчера еще была любовь, взяли себя в руки и пошли вдвоем, и тогда путь не казался слишком далеким. Да, это было не так, как сегодня., вчера еще была любовь. Ты выключаешь свет рядом с ней, вы говорите " Спокойной ночи» и больше не оборачивайся. Между вами столько воспоминаний, но усталость сердца делает вас немыми. И тогда вы думаете об этом: Вчера еще была любовь, тогда, когда началось, никогда не было лжи; Вы спрашиваете «как это может быть? Мы вдвоем, и все равно так одиноко.» За равнодушием растет тоска по любви.