Týr - Into the Storm текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Into the Storm» из альбома «By the Light of the Northern Star» группы Týr.

Текст песни

Much may change in the life of a man Now I will sing of how the war first began How these dark days of doom became mine It was the year Nine Hundred and Ninety Nine When pagan poets speak of heathen heroes Holding high the old way Warriors waging Into the storm On wings of dragons Fame and fortune Into the storm Into the storm Into the storm From the old land in east we had word Of how the Earl had fallen and then we heard That he dies, he who dare disobey When this new king imposes the eastern way When pagan poets speak of heathen heroes Holding high the old way Warriors waging Into the storm On wings of dragons Fame and fortune Into the storm Into the storm Into the storm A storm has begun by my magic command And my runes in the sand will deny them land You may die on our feet or you live on our knees When the raven is fed time will come for peace When pagan poets speak of heathen heroes Holding high the old way Warriors waging Into the storm On wings of dragons Fame and fortune Into the storm Into the storm Into the storm

Перевод песни

Многое может измениться в жизни человека Теперь я буду петь о том, как началась война Как эти мрачные дни гибели стали моими Это был год девяносто девяносто девять Когда языческие поэты говорят о языческих героях Удерживание старого пути Воины, ведущие В шторм На крыльях драконов слава и удача В шторм В шторм В шторм Со старой земли на востоке у нас было слово О том, как Граф упал, а потом мы услышали Что он умирает, тот, кто осмеливается ослушаться Когда этот новый король навязывает восточный путь Когда языческие поэты говорят о языческих героях Удерживание старого пути Воины, ведущие В шторм На крыльях драконов слава и удача В шторм В шторм В шторм Шторм начался моей магической командой И мои руны на песке будут лишать их земли Вы можете умереть на ногах или жить на коленях Когда ворон будет накормлен, время придет к миру Когда языческие поэты говорят о языческих героях Удерживание старого пути Воины, ведущие В шторм На крыльях драконов слава и удача В шторм В шторм В шторм