Tyler Stenson - Welcome the Change текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Welcome the Change» из альбома «Bittersweet Parade» группы Tyler Stenson.

Текст песни

I was thinking tomorrow, but I just might leave today Because more and more, these city streets all seem to lead one way And that scenery is constant- the landscapes are so plain- Therefore, I welcome the change. I welcome anything that is anything separate from where I stand. I’ll proudly brave this New World that exists outside of your hand. I’ll be a shadow to you Honey- I’ll become the land But don’t be surprised if I’m hard to find (cause I’ll know where I am) I’ll be changing. I welcome the change. I’m in love with the stars because I envy how they hang As constant constellations in an ever changing space. I’ve been alive for one instant and I can already feel me fade- Unlike them, I’ve begun to blend like one color against the same And that ain’t me So, I welcome the change. My heart forgets the beat- it slows then rushes in And it hangs on every single word that has ever crossed your lip. It slows down to a standstill drunkard in the wind And right in time with the downbeat, it catches on again.

Перевод песни

Я думал о завтрашнем дне, но мог бы уйти сегодня, Потому что все больше и больше этих городских улиц, кажется, ведут в одну сторону, И этот пейзаж постоянен-пейзажи так просты - Поэтому я приветствую перемены. Я приветствую все, что угодно, что угодно, кроме того, где я стою. Я с гордостью осмелюсь жить в этом новом мире, который существует вне твоей руки. Я буду тенью для тебя, милая, я стану землей. Но не удивляйся, если меня трудно найти (потому что я знаю, где я) , я изменюсь. Я приветствую перемены. Я влюблен в звезды, потому что я завидую, как они висят, Как постоянные созвездия в постоянно меняющемся пространстве. Я был жив в одно мгновение, и я уже чувствую, как я исчезаю - В отличие от них, я начал смешиваться, как один цвет против одного и того же, И это не Так, я приветствую перемены. Мое сердце забывает ритм-оно замедляется, а затем врывается в Него, и оно висит на каждом слове, которое когда-либо пересекало твою губу. Оно замедляется до застоя, пьяница на ветру, И как раз в такт ритму, оно снова настигает.