Tyla - Little Thing текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Little Thing» из альбома «The Life & Times of a Ballad Monger» группы Tyla.

Текст песни

Oh little thing What chance did you have From oblivian in the world To survive of the tune of your mother Little thing yeah What did you see in this world At the minds of being in this world Little thing Little thing Little thing Couldn’t handle it all Take those blues away Little thing, Little thing, Baby (2x) Little thing, join your angels in the drink You were soaked in an alcohol well, yeah What did you think Oh couldn’t anyone see What she was doing to you Take the glass away from her I’m about to Little thing Couldn’t handle it all Take those blues away Littl thing, Little thing (2x) And now Mr Bukowski’s gone Followed fancy into the sunset hill And the most beautiful girl in town Gets one last thrill I was brought to her Some roses in the avenue of the dead The Bullet Proof Poet once said This is not a prop this is a necesity Little thing Couldn’t handle it all Take those Blues away Little thing, Little thing baby (2x) Little thing, your nightmare ain’t nothing but a dream I drank every drop of alcohol And wasn’t everybody, just ain’t going to see The way it seems when I’m walking through the park When I’m dancing with myself in the dark

Перевод песни

О, маленькая штучка. Какой у тебя был шанс Из забвения в мире Пережить мелодию твоей матери, Малышка, да! Что ты видел в этом мире В мыслях о том, чтобы быть в этом мире, Маленькая штучка , маленькая штучка Не могла справиться со всем этим? Забери этот блюз прочь. Малышка, малышка, малышка (2 раза) Малышка, присоединяйся к своим ангелам в выпивке, Ты была пропитана алкоголем, да. Что ты думаешь? О, никто не видел, Что она делала с тобой, Забери у нее стакан, Я собираюсь ... Маленькая штучка Не смогла справиться со всем этим. Забери этот блюз прочь. Маленькая штучка, маленькая штучка (2 раза) , и теперь Мистер Буковски ушел Вслед за модой в Сансет-Хилл, И самая красивая девушка в городе Получает последний трепет. Я принес ей Несколько роз на авеню мертвых. Поэт-пуленепробиваемый поэт однажды сказал, Что это не опора, это необходимость, маленькая вещь Не могла справиться со всем этим. Забери этот блюз прочь. Малышка, малышка (2 раза) Малышка, твой кошмар-всего лишь сон. Я выпил каждую каплю спиртного И не был всем, просто не собираюсь видеть, Как кажется, когда я иду по парку, Когда танцую сам с собой в темноте.