Ty Herndon - Tears In God's Eyes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tears In God's Eyes» из альбома «Big Hopes» группы Ty Herndon.

Текст песни

One man can’t sleep in his penthouse bed Wall Street worries fill his head While another man dreams in his cardboard shed on Broadway Early morning traffic jam, wakeup call for both of them Will work to eat, ask easy street for small change And which one needs it more? The rich man or the poor? A change of heart and attitude Unselfishness meets gratitude It’s enough to put tears in God’s eyes Enough to make angels cry When the power of love lifts someone above The emptiness of their unbearable life It’s enough to put tears in God’s eyes Late at night, a baby cries His mother gives him life then dies With no one even by them to be sad But another woman fills the need It’s her heart and his mouth she’ll feed When she gives her love to the child she’d never had Oh, and which one needs it more? It’s hard to say for sure When something grows where nothing was As strong as any bond of blood It’s enough to put tears in God’s eyes Enough to make angels cry When the power of love lifts someone above The emptiness of their unbearable life It’s enough to put tears in God’s eyes Every minute, every day A little miracle’s done Someone opens up their heart And lets it shine like the sun Just the light of that one It’s enough to put tears in God’s eyes Enough to make angels cry When the power of love lifts someone above The emptiness of their unbearable life When the power of love lifts one of us above The emptiness of our unbearable life It’s enough to put tears in God’s eyes It’s enough to put tears in God’s eyes In God’s eyes

Перевод песни

Один человек не может спать в своем пентхаусе. Уолл-Стрит волнует, заполняет его голову, Пока другой человек мечтает в своем картонном сарае на Бродвее. Рано утром пробку, пробуждение, призыв к обоим Будет работать, чтобы поесть, попроси легкую улицу для небольшой перемены, И кому она нужна больше? Богач или бедняк? Перемена сердца и отношения, Бескорыстие встречает благодарность, Этого достаточно, чтобы пролить слезы в Божьи глаза, Достаточно, чтобы заставить ангелов плакать, Когда сила любви поднимает кого-то выше. Пустоты их невыносимой жизни Достаточно, чтобы пролить слезы в Божьи глаза. Поздно ночью ребенок плачет, Его мать дает ему жизнь, а затем умирает, И никто даже не может грустить, Но другая женщина заполняет потребность, Это ее сердце и его рот, она будет кормить. Когда она дарит свою любовь ребенку, которого у нее никогда не было. О, и кому это нужно больше? Трудно сказать наверняка, Когда что-то растет там, где ничто не было Так сильно, как любая связь крови, Этого достаточно, чтобы положить слезы в Божьи глаза, Чтобы ангелы плакали, Когда сила любви поднимает кого-то выше. Пустоты их невыносимой жизни Достаточно, чтобы пролить слезы в Божьи глаза. Каждую минуту, каждый день Совершается маленькое чудо, Кто-то открывает свое сердце И позволяет ему сиять, как солнцу, Только свету этого. Достаточно положить слезы в Божьи глаза, Достаточно, чтобы ангелы плакали, Когда сила любви поднимает кого-то выше. Пустота их невыносимой жизни, Когда сила любви возносит одного из нас над Пустотой нашей невыносимой жизни, Достаточно положить слезы в Божьи глаза, Достаточно положить слезы в Божьи глаза. В глазах Бога.